记作业>英语词典>appellations翻译和用法

appellations

英 [ˌæpəˈleɪʃ(ə)nz]

美 [ˌæpəˈleɪʃənz]

n.  名称; 称呼; 称号
appellation的复数

柯林斯词典

  • N-COUNT 名称;称号
    Anappellationis a name or title that a person, place, or thing is given.
    1. He earned the appellation 'rebel priest.'
      他赢得了“反叛牧师”的称号。

双语例句

  • Chinese appellations vary in their origin and formation with different attitudes and feelings they express.
    汉语称谓词来源和构成形式多种多样,不同的称谓词可以表现不同的态度和感情。
  • As it is for the neighboring appellations Pomerol and Saint-Emilion, the Merlot grape is dominant.
    由于此地毗邻波美第和圣埃米利永法定产区,梅洛是主要的生产品种。
  • He even transliterated some foreign appellations or titles, maintained a few Europeanized structures and sentences, and kept some foreign cultural phenomena in his translated novels, thus preserving some foreign flavor in his translations.
    林纾音译了一些外文称谓语,保留了一些异化的结构和句子,也保留了原文中的一些外国文化现象,从而使他的翻译小说带上了一定的异国情调。
  • Part two, the theoretical thinking about the study of appellations and Chinese.
    第二部分,称谓研究和语言研究理论思考。
  • According to the purpose of this research, the personal pronouns and appellations analysis of the item are selected.
    根据研究目的,本文选取人称代词和称谓语为分析项目,以期通过文本分析,揭示三家媒体在合意领域中所处之层级。
  • Fifth, we show the theoretical thinking about appellations and even the whole Chinese study.
    五是提出了称谓研究、甚至是整个汉语研究的理论思考。
  • Comparative of the Relatives 'Appellations in Chinese and Thai and Their Cultural Connotation
    汉语、泰语亲属称谓及其文化内涵比较
  • A Study on the Related Linguistic Terms and Appellations in the Mongolian Writing's Interpretation
    《蒙文诠释》中的有关蒙古语言学名词术语及名称研究
  • Among them, the lexical expressions are the main body and consist of appellations and declarative expressions.
    这其中,词汇型尊敬表达是本文的主体,又分为称谓和表述性尊敬两种。
  • So this essay will take a comparative study of strategies for translating appellations by examples in two popular Chinese Versions of Tess.
    因此,本文将通过对两个典型的《苔丝》中文译本的研究,对比分析称谓语的翻译策略。