记作业>英语词典>appropriateness翻译和用法

appropriateness

英 [əˈprəʊpriətnəs]

美 [əˈproʊpriətnəs]

n.  适当;适合

BNC.15163 / COCA.13824

柯林斯词典

    The adjective is pronounced /ə'prəʊpriət/. The verb is pronounced /ə'prəʊprieɪt/. 形容词读作/ə'prəʊpriət/,动词读作/ə'prəʊprieɪt/。

  • ADJ-GRADED 适当的;合适的;恰当的
    Something that isappropriateis suitable or acceptable for a particular situation.
    1. It is appropriate that Irish names dominate the list...
      名单上大部分是爱尔兰名字,这没什么不合适的。
    2. Dress neatly and attractively in an outfit appropriate to the job...
      着装要整洁美观,适合于这份工作。
    3. The teacher can then take appropriate action.
      老师到时可以采取适当的行动。
  • VERB 私占;侵吞;盗用;挪用
    If someoneappropriatessomething which does not belong to them, they take it, usually without the right to do so.
    1. Several other newspapers have appropriated the idea...
      另外有几家报社已盗用了这个创意。
    2. The land was simply appropriated by the rulers.
      土地完全被统治者霸占。
  • VERB 拨出(专款)
    If a government or organizationappropriatesan amount of money for a particular purpose, it reserves it for that purpose.
    1. Senator Lugar is skeptical that Congress will appropriate more funding for this purpose.
      参议员卢格怀疑国会是否会拨出更多资金用于此目的。

英英释义

noun

  • the quality of being specially suitable
    1. appropriate conduct
        Synonym:rightness

      双语例句

      • These would then be judged by a multi-disciplinary panel for importance and appropriateness.
        然后,一个多学科小组会评价这些的重要性和适合性。
      • The appropriateness of physical contact varies between different cultures too.
        身体接触的情况也因文化的不同而不同。
      • Judge the appropriateness of the questions and whether you think you are being discriminated against.
        判断问题的适当性,以及你是否认为你遭到歧视。
      • The appropriateness of this approach will vary country by country.
        这种做法是否适当,将因国家而异。
      • Based on a research into the linguistic corpus collected individually, this paper illustrates why appropriateness is the supreme pragmatic principle.
        本文依据对个人语料库的研究,阐明为何得体为语用的最高原则。
      • Adaptation and alienation in cultural translation is concerned with the problem of appropriateness.
        文化翻译因素中的归化法和异化法在实际操作中有一个适宜度的问题。
      • But my point goes well beyond the appropriateness of the accounting standards.
        但我认为,问题的关键远远不止于会计准则的适当程度。
      • Power orientation refers to the beliefs that people in a culture hold about the appropriateness of power and authority differences in hierarchies such as business organization.
        权利倾向是人们对在像商业组织这样的层级结构中的权力适当性和权力差异所持有的看法,包括权力尊重和权力容忍。
      • Any changes in accounting policies and practices and their appropriateness;
        会计政策及实务之任何更改及是否适当;
      • Appropriateness of the entity's organizational structure, and its ability to provide the necessary information flow to manage its activities.
        企业组织结构的合理性,和它提供管理活动所必须的信息流的能力。