besetting
英 [bɪˈsetɪŋ]
美 [bɪˈsetɪŋ]
v. 困扰; 威胁
beset的现在分词
BNC.49220
柯林斯词典
- VERB 困扰;烦扰;使苦恼
If someone or somethingis beset byproblems or fears, they have many problems or fears which affect them severely.- The country is beset by severe economic problems.
这个国家被严重的经济问题所困扰。 - The discussions were beset with difficulties.
讨论困难重重。 - ...the problems now besetting the country.
现在正困扰该国的问题
- The country is beset by severe economic problems.
The form beset is used in the present tense and is the past tense and past participle. beset的过去式和过去分词与原形相同。
双语例句
- It's has been a controversy of the definition of assisted suicide which has been besetting the theoretical and judicial circles.
帮助自杀的定性是一个争议已久的问题,一直困扰着理论界和司法界。 - Linked poverty and unemployment to the social unrest Besetting the city.
把使城市陷入困境的社会骚乱与贫困失业联系起来。 - Integrity has become one of the problems besetting the industry.
诚信成为困扰房地产业的难题之一。 - With the higher degree of globalization, the prevalence of counterfeiting is emerging as one of the most troublesome problems besetting an increasing number of industries and countries.
随着经济全球化程度的提高,仿冒品的盛行成为越来越多产业与国家急需面对的问题。 - The report does not address the serious worries now besetting the European financial sector, which result not from mistakes by bankers so much as blunders by European Union governments in the management of the euro.
该报告没有解决如今正困扰欧洲金融业的严重担忧。从很大程度上说,这些担忧并非源于银行家的过失,而是源于欧盟(EU)各国政府在欧元管理方面的错误。 - Dick was a fine person, apart from his besetting sin-he drank too much.
撇开他过分贪杯的恶习而言,迪克是个品行很好的人。 - Or will she end up being crushed by the bureaucracy and the policy nightmares besetting the west and the IMF?
抑或,官僚体系以及困扰着西方和IMF的政策噩梦,最终会击垮她? - His besetting sin is laziness.
他所易犯的毛病就是懒惰。 - The steel-plastic co-extrusion technology independently researched and developed by ABC Company has better solved the problem of product singularity and poor innovative ability that have been besetting the window and door industry for many years and yet cannot solve by itself.
ABC公司自主研发的钢塑共挤出技术很好地解决了困扰门窗行业多年,而自身又不能解决的产品单一、创新能力差的问题; - More specifically, he repeated a call he first uttered last year-namely that businesses and investors stop funding politicians, unless the politicians pledge to break the poisonous gridlock that is now besetting Washington.
更确切地说,他是在重复去年首次提出的主张,即呼吁企业和投资者不再资助政客,除非他们承诺打破目前困扰美国政界的极其有害的僵局。
