blockades
英 [blɒˈkeɪdz]
美 [blɑːˈkeɪdz]
n. (尤指对港口的)包围,封锁; 障碍物; 屏障
v. 包围,封锁(尤指港口)
blockade的第三人称单数和复数
柯林斯词典
- N-COUNT 封锁;阻塞
Ablockadeof a place is an action that is taken to prevent goods or people from entering or leaving it.- Striking lorry drivers agreed to lift their blockades of main roads...
罢工的卡车司机们同意解除对主干道的封堵。 - It's not yet clear who will actually enforce the blockade.
目前还不清楚谁会真正执行这项封锁任务。 - ...the economic blockade of Lithuania.
对立陶宛的经济封锁
- Striking lorry drivers agreed to lift their blockades of main roads...
- VERB 阻塞;封锁
If a group of peopleblockadea place, they stop goods or people from reaching that place. If theyblockadea road or a port, they stop people using that road or port.- Truck drivers have blockaded roads to show their anger over new driving regulations...
卡车司机通过阻塞道路来表达他们对新机动车交通法规的不满。 - About 50,000 people are trapped in the town, which has been blockaded for more than 40 days.
大约有5万人被困在这座已被包围40多天的城市中。
- Truck drivers have blockaded roads to show their anger over new driving regulations...
双语例句
- We broke through countless enemy encirclements and blockades until we finally reached northern shanxi.
我们突破了敌人无数次的包围和封锁,最后到达陕北。 - If NATO jointly blockades China in future, so the same adapter course will take place.
如果未来北约组织联合封锁中国,那么将发生同样的接管过程。 - The army blockades were overrun.
结果连军队的封锁也被破坏了。 - Our correspondent said the unions and the government were engaging in a game of cat-and-mouse over the fuel blockades.
我们住该地记者称,工会和政府正在围绕燃料封锁进行一场“猫鼠游戏”。 - This mode lacks encouragement for technological innovation and scientific development, even blockades the development.
这个模式对技术的创新和科学的发展,缺乏激励,甚至有阻滞作用。 - Despite the rulings in favour of Uruguay, the Argentinian protests and blockades continued.
尽管国际法庭的判决站在了乌拉圭一方,但是阿根廷的抗议以及阻断桥梁的活动依旧继续。 - Some returned to the scenes of abandoned blockades, hoping to stop the tankers again.
还有一些人重回遭弃置的封锁现场,希望再次阻止油罐车进入。 - You will become a submarine commander, in accordance with the superiors command, breaking through the enemys numerous blockades to reach their destinations.
你将成为一个潜艇的指挥官,按照上级的指令,突破敌人的重重封锁到达目的地。 - Last autumn, the Russians imposed postal and aviation blockades, alongside the existing embargoes on Georgia's water, wine and fruit.
去年秋天,俄在已有的酒,水,水果禁运的基础上,又新增了邮政和航空封锁。 - Even the coastal trades were curtailed by a lack of vessels, by blockades, and by wartime freight rates.
甚至沿海地区的贸易也由于缺少船只、海上封锁以及战时的高昂运费而缩减。
