cajole
英 [kəˈdʒəʊl]
美 [kəˈdʒoʊl]
v. 劝诱; 哄骗; 诱骗
过去式:cajoled 现在分词:cajoling 过去分词:cajoled 复数:cajoles 第三人称单数:cajoles
Collins.1 / BNC.19954 / COCA.19154
牛津词典
verb
- 劝诱;哄骗;诱骗
to make sb do sth by talking to them and being very nice to them- He cajoled me into agreeing to do the work.
他诱骗我同意干那件活儿。 - I managed to cajole his address out of them.
我终于从他们那里套出了他的地址。 - Her voice was soft and cajoling.
她讲话的声音轻柔甜美。
- He cajoled me into agreeing to do the work.
柯林斯词典
- VERB 哄骗;劝诱;说服
If youcajolesomeoneintodoing something, you get them to do it after persuading them for some time.- It was he who had cajoled Garland into doing the film...
是他劝服嘉兰拍这部片子的。 - He cajoled Mr Dobson to stand for mayor.
他说服多布森先生竞选市长。
- It was he who had cajoled Garland into doing the film...
英英释义
verb
- influence or urge by gentle urging, caressing, or flattering
- He palavered her into going along
双语例句
- But the US has to persuade, and if necessary, cajole others to fight alongside.
但美国必须说服必要时必须诱使其他国家与其并肩战斗。 - I'm exhausted his own mind, cajole she wiped his tears and returned to the classroom went.
我穷尽自己的心思,哄着她擦干了眼泪,回教室去了。 - In other words, in a world in which we all carry phones and can get accurate information at any time, ads have less leeway to cajole us into doing something we might otherwise not have done.
换句话说,我们如今都有手机,而且任何时候都能获得准确的信息,广告已经不太可能吸引我们做一些我们可能不会去做的事情。 - I am going to do something more difficult and less rewarding: find my son and see if I can cajole, force or bribe him to learn the past tense of avoir and ê tre.
我要去做一些难度更大、回报更少的事情:找到我儿子,看看是否可以威逼利诱,让他去学avoir和être的过去时。 - Freewill is your most valuable asset, and we come not to cajole you into doing anything other than what is your choice.
自由意志是你最宝贵的财富,我们不是为了笼络做任何事情比你有什么其他的选择你。 - It was he who had cajoled Garland into doing the film
是他劝服嘉兰拍这部片子的。 - I had hoped to cajole them into helping us.
我原来还指望哄他们帮我们一把。 - He cajoled Mr Dobson to stand for mayor.
他说服多布森先生竞选市长。 - You cannot cajole your way to the Source without me for I AND MY FATHER ARE ONE.
没有“我”,你无法哄骗你的道路而回归“源头”,因为“我与我的父是一体”。 - How then, if at all, can the outside world cajole China in a direction that seems to make such sense for the Chinese themselves?
那么,如果可以的话,外部世界如何才能劝说中国向一个似乎对中国人很明智的方向走呢?
