记作业>英语词典>contrastive翻译和用法

contrastive

英 [kənˈtrɑːstɪv]

美 [kənˈtræstɪv]

adj.  作对比研究的

BNC.44138 / COCA.38892

牛津词典

    adj.

    • 作对比研究的
      showing the differences between languages
      1. a contrastive analysis of British and Australian English
        对英国英语和澳大利亚英语的对比分析

    英英释义

    adj

    • syntactically establishing a relation of contrast between sentences or elements of a sentence
      1. disjunctive conjunctions like `but', `or', or `though' serve a contrastive function
    • strikingly different
      1. contrasting (or contrastive) colors
      Synonym:contrasting
    • of words so related that one contrasts with the other
      1. `rich' and `hard-up' are contrastive terms
      Synonym:incompatible

    双语例句

    • Contrastive Analysis of Hedging in L1 and L2 Students 'Writing
      L1和L2学生写作中模糊限制语的对比分析研究
    • Pick to: a contrastive study of English and Chinese translation has important guiding significance.
      英汉对比研究对英汉互译具有重要的指导意义。
    • Methods: By the methods of contrastive research, the prescription and stability experiment are made.
      方法:采用对比研究的方法制备处方并进行稳定性试验。
    • Through a contrastive analysis, the present paper investigates the similarities and divergences of linguistic taboos in English and Chinese, which massively exist in both languages.
      语言禁忌是各种语言中都普遍存在的现象,本文对英语和汉语中的语言禁忌现象进行了探讨和对比分析,并揭示了其相似性和相异性。
    • The contrastive focus can be divided into the semantic focus and the pragmatic focus.
      然否对照表现的对比焦点,在性质上有语义焦点和语用焦点的区别。
    • A Contrastive Study between Explicit and Implicit English Grammar Teaching
      英语语法隐性教学与显性教学效果对比研究
    • Intercultural Contrastive Analysis of Lexical Gaps between English and Chinese
      英汉语中词汇空缺现象的跨文化对比分析
    • A Contrastive Study of English and Chinese Indirect Speech Act in Intercultural Communication
      跨文化交际中的英汉间接言语行为对比研究
    • This paper is to make a contrastive study of some major difference in color words.
      这篇论文对比研究颜色词的主要差异。
    • Contrastive Study and Translation of Lexical Tautology in Chinese and English
      汉英词语中同义反复现象的对比和翻译策略