记作业>英语词典>disintegration翻译和用法

disintegration

英 [dɪsˌɪntɪˈɡreɪʃn]

美 [dɪsˌɪntɪˈɡreɪʃn]

n.  瓦解,崩溃;分解

复数:disintegrations 

TEM8化学

BNC.11449 / COCA.12087

柯林斯词典

  • VERB 崩溃;瓦解
    If somethingdisintegrates, it becomes seriously weakened, and is divided or destroyed.
    1. During October 1918 the Austro-Hungarian Empire began to disintegrate.
      在 1918 年 10 月间,奥匈帝国开始瓦解。
  • VERB 碎裂;分裂;粉碎
    If an object or substancedisintegrates, it breaks into many small pieces or parts and is destroyed.
    1. At 420mph the windscreen disintegrated.
      挡风玻璃在时速420英里时破碎。

英英释义

noun

  • total destruction
    1. bomb tests resulted in the annihilation of the atoll
    Synonym:annihilation
  • the spontaneous disintegration of a radioactive substance along with the emission of ionizing radiation
      Synonym:decayradioactive decay
    1. separation into component parts
        Synonym:dissolution
      1. in a decomposed state
          Synonym:decomposition
        1. a loss (or serious disruption) of organization in some system
          1. a disintegration of personality

        双语例句

        • Poverty is a major contributor to mental illness, stress, suicide, family disintegration and substance abuse.
          贫困是导致精神病,应力,自杀,家庭解体和药物滥用的主要推动者。
        • We are witnessing the disintegration of the country.
          我们在目睹着这个国家的分裂。
        • the evils of tribalism, disunity and disintegration.
          宗族主义、内讧和分裂的危害
        • The disintegration of the Soviet Union declared the end of socialism in Russia.
          苏联解体,宣告了苏联社会主义制度的终止。
        • Suddenly, with war on the horizon, the army seemed in danger of disintegration
          随着战争即将爆发,军队似乎突然面临分崩离析的危险。
        • Radioactivity provides an extremely sensitive method of analysis since disintegration of individual nuclei are monitored.
          因此放射现象可以监视每一个核的裂变,因此放射现象提供了一个极灵敏的分析方法。
        • Second is the disintegration of the Soviet Union.
          第二件是苏联解体。
        • After disintegration of the former Soviet union, the Russian economic reform has experienced Yeltsin times with the radical reform of "shock therapy" and Putin times with the reform of "gradual advance".
          摘要苏联解体后,俄罗斯经济改革经历了叶利钦时代和普京时代,即“休克疗法”的激进式改革和普京战略的渐进式改革。
        • The effect of civil society on the political power establishment and disintegration of former Soviet Union
          论市民社会对前苏联政权建立及解体的影响
        • They two co-work only to result in the disintegration of Versailles system.
          二者的共同作用导致了凡尔赛体系的瓦解。