disregards
英 [ˌdɪsrɪˈɡɑːdz]
美 [ˌdɪsrɪˈɡɑːrdz]
v. 不理会; 不顾; 漠视
disregard的第三人称单数
柯林斯词典
- VERB 不理会;不顾;漠视
If youdisregardsomething, you ignore it or do not take account of it.- He disregarded the advice of his executives...
他对主管层的建议置若罔闻。 - Critics say he allowed the police and security forces to disregard human rights.
批评人士说他听任警察和安全部队漠视人权。 - Disregardis also a noun.
- Whoever planted the bomb showed a total disregard for the safety of the public.
无论是谁放置的炸弹都是对公众安全的极端漠视。
- He disregarded the advice of his executives...
双语例句
- The ratio of machine's operating load is one of the applications of dynamic programming whose model disregards fund and time value utility of output value.
机器的高低负荷分配问题是动态规划的应用之一,但该问题的动态规划模型一般都没有考虑资金、产值的时间价值效应。 - This will look harmless to the user who recognizes the URL he is familiar with, and simply disregards and following'tricked'code which would be encoded and therefore inconspicuous.
这看起来无害的人承认他是熟悉的网址,根本不顾及下面的“欺骗”的代码进行编码,因此不显眼的用户。 - These scandals indicate that tolerating bribes because "every other business is doing it" cements old-boys networks and selfishly disregards the needs of the public.
这些丑闻揭示了因为“其他的每家企业都这么做”而容忍贿赂的行为,巩固了私人关系网络,并自私地忽视公众的需要。 - This asks for a numeric comparison only and explicitly disregards non-numeric join matches.
这要求进行数值比较,并且显然不接受非数值连接匹配。 - The Ming Hui seems to hate him particularly and disregards his behind set of pursuing people to chase the young guy, and slightly fend the attacking settles from the pursuing people.
明辉好像对他分外仇恨似的,置追在身后的人于不顾,在年轻人身后穷追不舍,连那些追击他的人对他的攻击,都只是闪避了事。 - She was deeply wounded by his disregards.
他的漠视深深伤害了她。 - The scanner disregards surface details, such as fingerprints, lines, scars, and dirt, as well as fingernails, which may grow or be cut from day to day.
扫描仪不是采集表面信息,例如指纹、、和尘土,比如象指甲,它可以每天会成长或剪断。 - The JSF specification completely disregards exception management, placing its responsibility entirely on the servlet container.
JSF规范完全忽视异常管理,将责任完全放在servlet容器上。 - A translation, which disregards the differences between cultural backgrounds, runs the risk of being unintelligible. Therefore, in film title translation, both the linguistic and cultural factors should be taken into serious consideration.
如果一个翻译不考虑文化背景的差异,就有可能无法理解的危险。所以在电影片名翻译中,语言学与文化因素都要被严谨的考虑。 - Facts demonstrate that the Commission is already implementing a policy line which not only disregards the outcome of the public consultation, but also compromises the existing rule of law and flouts the right of defence, their letter says.
他们在信中表示:事实表明,欧盟已经开始实施的政策,不仅无视公开磋商的结果,而且违反了现有法律,视贸易保护权如儿戏。