记作业>英语词典>edifices翻译和用法

edifices

英 [ɛˈdɪfɪsɪz]

美 [ˈɛdəfəsɪz]

n.  大厦; 宏伟建筑
edifice的复数

柯林斯词典

  • N-COUNT 大厦;雄伟的建筑物
    Anedificeis a large and impressive building.
    1. The American consulate was a magnificent edifice in the centre of Bordeaux.
      美国领事馆是位于波尔多市中心的一座宏伟的大厦。
  • N-COUNT (信仰或传统制度的)体系,结构
    You can describe a system of beliefs or a traditional institution as anedifice.
    1. ...an edifice of British constitutional tradition.
      英国传统的宪政制度

双语例句

  • The scalability, cost and migration options vary by vendor and technique. Hence, complex monuments, edifices of gradation and transition.
    因供应商和技术的不同,扩展性、成本和过渡的方式也都不同。由此产生了复合式建筑物,产生了过渡性的、细微差别的建筑物。
  • He would remember that it was the color with which the hangman smeared "accursed" edifices;
    他会想起,那是刽子手用来粉刷恶贯满盈建筑物的颜色;
  • The difference is that you can visit the recently built edifices when they are shiny and new.
    区别在于你可以趁这些新造的大厦还很光鲜的时候去参观他们。
  • Add religion to the hublest of edifices and you have a sanctuary.
    给最简陋的大厦添加宗教信仰,你便拥有一所教堂。
  • These edifices consist of nothing other than sankharas as conditioned things, the conditioned formations comprised in the five aggregates.
    这些结构由有为的诸行组成,也就是,由有为的造作形成的五蕴。
  • The main structures of Early Cretaceous in the area are NE and NW faults, which control not only the major boundaries of the basins, but also some volcanic edifices.
    该区早白垩世的主要构造行迹为NE向和NW向的断裂构造;这些断裂构造控制着火山沉积盆地的边界和一些火山机构的分布。
  • Great edifices, like great mountains, are the work of centuries.
    伟大的建筑物,如同巍峨的山峦,是需要多少世纪的功夫才形成的。
  • Near by the source, but because of strong reservoir heterogeneity, a poor reservoir reconstruction, and damage to the trap by faults which makes Complex relationship between air and water, the caldera-volcano edifices often do not have the conditions for making large complete volcanic gas reservoirs.
    破火山机构近源,但储层非均质强,储层改造差,断层对圈闭造成破坏,即使成藏,气水关系也十分复杂,往往不具备形成整装气藏的条件。
  • Finally, for the concerns with the localization of the foreign constructions, the inspiration and prospect is stated for the modernization of religious edifices, which is to relate contemporaneous architectural context with applicable resources under the same environment and use improved traditional technologies.
    最后,出于对外来本土化建筑的生存关注,提出了宗教建筑现代化的启示与展望&同时代与环境的文脉及适用的资源相关联,并使用改进的传统技术。
  • These two iconic edifices will define Beijing for many visitors.
    对许多游客而言,这两个建筑会成为北京的标志式建筑。