entrusting
英 [ɪnˈtrʌstɪŋ]
美 [ɪnˈtrʌstɪŋ]
v. 委托; 交托; 托付
entrust的现在分词
柯林斯词典
- VERB 委托;交付
If youentrustsomething importanttosomeone orentrustthemwithit, you make them responsible for looking after it or dealing with it.- If parents wanted to entrust their child to the best surgeons, they traveled to Bologna's medical school...
如果父母们想给孩子看最好的外科医生,他们会前往博洛尼亚的医学院。 - He was forced to entrust an assistant with the important task of testing and demonstrating aircraft to prospective customers...
他不得不将向潜在客户测试和展示飞行器的重任交托给一名助手。 - They can be entrusted to solve major national problems.
可以委托他们解决重大国家问题。
- If parents wanted to entrust their child to the best surgeons, they traveled to Bologna's medical school...
双语例句
- Acts the entrusting party application in accordance with the provisions of relevant laws or administrative rules and regulations.
按照国家法律、行政法规的规定,代理委托方的申请。 - When you're entrusting your life's earnings to somebody, how do you want to feel about that experience?
当你将你的生活收入托管给某人时,你应有什么样的感受? - I hope these politicians will themselves make sure they truly understand the implications and complexities of an SRR before entrusting our financial system to it.
我希望,在将我们的金融体系托付给srr前,这些政府官员能确保自己真正理解srr的意义和复杂性。 - In addition to the principles of openness, fairness and impartiality, the principles of entrusting auction to auctioneer, auctioning timely and priority should also be adhered to.
除了一般拍卖应当坚持的公正、公平、公开原则外,强制拍卖还应当坚持拍卖优先、及时拍卖和委托拍卖原则。 - Investors, in entrusting their savings to investment managers, should also consider monitoring the performance of their fund managers in this manner.
投资者把储蓄交托基金经理投资时,也应考虑以这种方法监察基金经理的表现。 - You are entrusting someone not only with your hopes and dreams, but also with a lot of your money.
你是托别人,不仅与你的希望和梦想,而且还与不少你的钱。 - They gave to us a Republic, a government of, and by, and for the people, entrusting each generation to keep safe our founding creed.
先驱们留给我们一个共和国,一个民有、民治、民享的政府。他们委托每一代美国人捍卫我们的建国信条。 - The exchange takes the risk management of settlement members, a settlement member takes the risk management of the trading members, with which the settlement member has signed a settlement contract and a member takes the risk management of the entrusting clients.
交易所对结算会员进行风险管理,结算会员对与其签订结算协议的交易会员进行风险管理,会员对其受托的客户进行风险管理。 - Entrusting life to the care of a rope indeed requires infinite courage.
把生命寄托给一根绳索,真是需要极大的勇气。 - Building a lobby representing the majority of the world economy and entrusting it with pressing for reform in our management of our over-used planet is essential.
建立一个游说机构,由它代表世界经济的大多数,并委托它对我们如何管理使用过度的地球进行改革,是绝对必要的。
