extroverts
英 [ˈɛkstrəʊˌvɜːts]
美 [ˈɛkstrəˌvɜrts]
n. 性格外向者; 活泼自信的人
extrovert的复数
柯林斯词典
- ADJ-GRADED 外向的;活泼友好的
Someone who isextrovertis very active, lively, and friendly.- ...his extrovert personality.
他外向的性格 - Anextrovertis someone who is extrovert.
外向者 - He was a showman, an extrovert who revelled in controversy.
他是个爱出风头、性格外向而且喜欢争论的人。
- ...his extrovert personality.
in AM, usually use 美国英语通常用 extroverted
双语例句
- Extroverts do better in social and entrepreneurial occupations.
外向型的人则在社交与创业中表现突出。 - For example, she notes that group brainstorming sessions and open-plan offices tend to suit extroverts but may have a chilling effect on more introverted colleagues.
比如,她指出,小组头脑风暴会议和开放式办公环境往往适合于性格外向者,但或许会产生一效果,使性格更为内向的同事“噤若寒蝉”。 - In general, introverts may not make eye contact with you as much as extroverts.
一般说来,内向的人不会像外向的人那样和你进行过多的眼神交流。 - Many seemingly extroverts are introverts.
许多看似外向的人实则内向。 - According to Jung, extroverts derive energy from the external world, through interaction and communication, while introverts derive energy from within through reflection, thought, and contemplation.
根据荣格的理论,外向型个体,通过交际和沟通从外部世界获得能量;内向型个体,通过反思、沉思和冥想从内心世界汲取能量。 - Introverts focus their attention on people they are interested in. While extroverts are often superficial and pretended, introverted people say and do exactly what they mean. Dont be afraid that you partner is a player or that he might be cheating on you.
内向的人会关注他们感兴趣的人,而外向的人通常是肤浅做作的,内向的人却表里如一,不要害怕你的另一半是一个不靠谱或是会欺骗你的人。 - In fact, about 30 percent of highly sensitive people are extroverts, according to Aron.
实际上,根据阿隆的说法,大约30%的高敏感的人是外向个性。 - Some professionals may think that Twitter is just for extroverts who share what they just had for breakfast.
某些专业人士可能会认为,推特就是那些外向的人用来分享他们早餐都吃了什么的。 - The results from Harvard's research imply that while it is often true that extroverts have excellent traits for leadership and proactive employees make the best workers, they do not necessarily make the best combination.
哈佛大学的这项研究结果表明,尽管性格外向者的领导能力更出众、而优秀的员工通常都积极主动,但这二者却并不一定是最佳组合。 - There is a book called. That's all fine and good for extroverts, but we introverts can'tnetwork just to network.
有一本书叫做“永远不要一个人吃饭”,对于外向的人来说,书上讲的都很好,但是我们内向的人不能为了社交而去社交。