记作业>英语词典>grief-stricken翻译和用法

grief-stricken

英 [ˈɡriːf strɪkən]

美 [ˈɡriːf strɪkən]

adj.  (尤因某人的去世而)极度悲伤的,悲痛欲绝的

牛津词典

    adj.

    • (尤因某人的去世而)极度悲伤的,悲痛欲绝的
      feeling extremely sad because of sth that has happened, especially the death of sb

      柯林斯词典

      • ADJ-GRADED 极度悲伤的;悲恸欲绝的
        If someone isgrief-stricken, they are extremely sad about something that has happened.
        1. ...the grief-stricken family...
          悲痛万分的家庭
        2. The Queen was grief-stricken over his death.
          女王为他的去世悲痛不已。

      英英释义

      adj

      双语例句

      • He seems to be grief-stricken due to the loss of a friend.
        他看起来极度忧伤是因为失去了一个朋友。
      • As a matter of fact, it does not necessarily mean that they were not grief-stricken but none of the family knew how to wail.
        其实呀,也不一定是不伤心,只是那一家子没有一个会哭的。
      • That same day, a grief-stricken family identified the body of a 27-year-old mother of a 6-month-old girl who was not so lucky.
        同一天,有人没那么幸运了,一个悲伤欲绝的家庭在那里确认了一具27岁女人的尸体,她是一名六个月大女婴的母亲。
      • Estelow's grief-stricken voice and eyes gave a solemn promise.
        艾斯特洛悲伤的目光望著他,黯然地郑重答应了。
      • Grief-stricken, his father and I sold our home, where memories clung to every room.
        我和他父亲悲痛欲绝,变卖了那每间屋子都充满着记忆的家。
      • He could be grief-stricken over the death of a pet dog, and he could be callous and heartless to a degree that would have made a Roman Emperor shudder.
        一只他宠爱的狗死了他会十分伤心,但他无情或硬起心肠来会让一个罗马的皇帝发抖。
      • Trying to console the grief-stricken relatives
        尽力劝慰悲痛欲绝的亲属
      • When Malena's husband is declared dead and the government slashes everyone's pensions to help pay for the war, the decent and grief-stricken Malena does what she must to survive.
        当玛莱娜的丈夫被宣布战死而政府又大幅削减战争抚恤金后,端庄而又悲伤的玛莱娜只有尽其所能活下去。
      • In towns and villages across a swathe of Sichuan, heart-rending scenes were played out as grief-stricken families searched for missing loved ones.
        在城镇和村庄,跨越大片四川,心rending场面发挥出作为悲痛受灾家庭寻找失踪的亲人。
      • She travels to the littered, listless villages of a young woman and young man who died in the mle, to interview their grief-stricken family members.
        她走访了死于这场混乱之中的一位年轻男子和女子破败、没有生机的家乡,采访了他们悲痛欲绝的家人。