记作业>英语词典>hampering翻译和用法

hampering

英 [ˈhæmpərɪŋ]

美 [ˈhæmpərɪŋ]

v.  妨碍; 阻止; 阻碍
hamper的现在分词

柯林斯词典

  • VERB 妨碍;阻碍;牵制;束缚
    If someone or somethinghampersyou, they make it difficult for you to do what you are trying to do.
    1. The bad weather hampered rescue operations...
      恶劣的天气阻碍了救援工作的进行。
    2. I was hampered by a lack of information.
      我受到了信息不足的牵累。
  • N-COUNT (装有各种食品的)礼物篮
    Ahamperis a basket containing food of various kinds that is given to people as a present.
    1. ...a luxury food hamper.
      豪华食品礼物篮
  • N-COUNT (尤指装食品用的)带盖大篮
    Ahamperis a large basket with a lid, used especially for carrying food in.
    1. ...a picnic hamper.
      野餐篮子

双语例句

  • Mr Wang denied criticisms that technical problems with the network were hampering growth.
    王建宙否认了TD-SCDMA网络的技术问题阻碍了增长的说法。
  • It added that heavy rain was hampering rescue efforts.
    官方媒体补充称,大雨阻碍了救援行动。
  • But, they report the extent of devastation caused by the powerful quake is hampering their relief efforts.
    但是,他们报告说,强烈地震造成的灾害程度阻碍着他们的救援努力。
  • She says she is concerned that Burma's reluctance to accept outside help might be hampering the relief effort.
    她说,她忧虑的是,缅甸的不愿接受外界的帮助,可能会阻碍了救援工作。
  • Among the proletariat many retain petty-bourgeois ideas, while both the peasants and the urban petty bourgeoisie have backward ideas; these are burdens hampering them in their struggle.
    无产阶级中还有许多人保留着小资产阶级的思想,农民和城市小资产阶级都有落后的思想,这些就是他们在斗争中的负担。
  • Agriculture officials rely on patchy information about global supply and stocks of food commodities, hampering policymaking.
    各国农业官员们一直依靠零零碎碎的全球农产品供应和库存信息,这阻碍了他们的决策工作。
  • In the first place, some aspects of the traditional technology and methods are harmful and hampering the development of modern technology science.
    首先,一部分的传统的科技和方法是有害的并妨碍对现代科学技术的发展。
  • But the general public is surprised to find that there are more and more fake and inferior products seriously hampering the expansion of our marker economy.
    但是公众惊讶地发现,越来越多的假冒伪劣产品严重地阻碍了我国市场经济的发展。
  • And capacity problems hampering implementation were not addressed vigorously enough.
    同时妨碍计划执行的能力问题没有得到足够有力的解决。
  • They also devastated many health facilities, hampering post-crisis healthcare and raising questions on how best to reconstruct the health infrastructure.
    两次灾害也同时击毁了许多卫生机构,从而妨碍了灾后医疗卫生服务工作,同时也引发了关于如何更好地重建卫生机构设施的问题。