记作业>英语词典>ironies翻译和用法

ironies

英 [ˈaɪərəniz]

美 [ˈaɪrəniz]

n.  (出乎意料的)奇异可笑之处; 有讽刺意味的情况; 反语; 反话
irony的复数

柯林斯词典

  • N-UNCOUNT 反语;冷嘲
    Ironyis a subtle form of humour which involves saying things that you do not mean.
    1. They find only irony in the narrator's concern...
      他们发现叙述者只是一味地嘲讽。
    2. Sinclair examined the closed, clever face for any hint of irony, but found none.
      辛克莱审视着那张不动声色的精明的脸庞,试图寻找任何冷嘲的迹象,但是却什么都没发现。
  • N-VAR 有讽刺意味的情形;令人啼笑皆非之处
    If you talk about theironyof a situation, you mean that it is odd or amusing because it involves a contrast.
    1. The irony is that many officials in Washington agree in private that their policy is inconsistent...
      具有讽刺意味的是,华盛顿的很多官员都私下里承认他们的政策前后不一致。
    2. Opposition parties lost no time in stressing the irony of his return to power after being rejected by voters in November.
      他 11 月份遭选民否决后又重新上台,反对党马上对这一讽刺性现象大做文章。

双语例句

  • On Dramatic and Romance Ironies in Mark Twain's The Adventures of Huckleberry Finn
    《哈克贝里·费恩历险记》中的戏剧与浪漫反讽
  • It is perhaps one of the peculiar ironies of our modern digital age& our desire to find anti-digital backlashes.
    这或许是我们所处的现代数字化时代的一个特有讽刺&我们渴望找到反数字化的反抗手段。
  • It is also an elaborate web of ironies: both in characters and in events.
    作者还编织了一个反讽的网:对人物的反讽和事件的反讽。
  • One of the ironies of the Chinese market is that although there is huge demand at the bottom end from migrants to cities, much of the construction is at the top-end, where the margins have tended to be larger.
    中国房地产市场一个颇具反讽意味的现象是,虽然移居到城市的人们有着巨大的底层需求,但住房建设大多面向利润率往往更高的高端需求。
  • A Dongfeng victory party in Newport would not, of course, be without its ironies, given the rather more circumspect view taken of Chinese investment in the US compared to Europe.
    当然,假如东风在纽波特开庆功会,将不会不具讽刺意味,因为与欧洲相比而言,美国对中国投资持更为谨慎的态度。
  • The ironies of yesterday do not change today's reality. The results were contrary to expectation.
    但从前这种与预期相反的结果并不能改变今天的现实。
  • It's one of the cruel ironies of aging: if you want to remember your favorite restaurants, the less you should eat at them.
    变老的一个无情的讽刺就是:如果你想记住你最喜欢的饭馆,那么你最好还是少上那里去吃饭。
  • The article is full of ironies.
    文章充满了反讽意味。
  • Slur-footed ironies, veiled jokes, tiptoe malices ( Edith Wharton)
    含糊的讽刺,模糊的笑话,偷偷的怨恨(伊迪丝华顿)
  • The experiment consists of two parts, each including 20 ironies and 20 literal utterances.
    实验分为两个部分,每个部分都包括20个反语和20个直义句。