kinsfolk
英 [ˈkɪnzfəʊk]
美 [ˈkɪnzfoʊk]
n. (统称个人的)亲戚,亲属
BNC.44879
牛津词典
noun
- (统称个人的)亲戚,亲属
a person's relatives
柯林斯词典
- N-PLURAL 亲戚;亲属
Yourkinsfolkorkinfolkare the people who are related to you.- Poor Emily. Her kinsfolk should come to her...
可怜的埃米莉,她的亲人应该到她这来。 - I sent my other son to the country to stay with kinfolk.
我把另一个儿子送到乡下和亲戚住在一起。
- Poor Emily. Her kinsfolk should come to her...
The spellings kinfolk, and sometimes in American English kinfolks are also used. 亦拼作kinfolk,美国英语中有时亦拼作kinfolks。
英英释义
noun
- people descended from a common ancestor
- his family has lived in Massachusetts since the Mayflower
双语例句
- The tie between the Dagonets, the du Lacs of Maryland, and their aristocratic Cornish kinsfolk, the Trevennas, had always remained close and cordial.
达戈内特家、马里兰的杜拉克家及其康沃尔郡的贵族亲戚特利文纳家之间的关系一直密切融洽。 - Poor Emily. Her kinsfolk should come to her
可怜的埃米莉,她的亲人应该到她这来。 - Kinsfolk appellation system is an important subject for both cultural anthropological and linguistic studies.
亲属称谓系统是文化人类学和语言学研究的重要课题。 - An act grossly offensive to decency, morality, or good taste. Marriage Customs of Remote Past Reflected in the Kinsfolk Appellation of Mourning Apparel in Ceremonial Etiquette
侮辱,伤害粗俗地冒犯礼仪、道德或风雅的行为《仪礼·丧服》的亲属称谓所反映的上古婚姻遗俗 - On the Modern Law Culture Transition from the Kinsfolk and Inheritance Rules in Draft Civil Law of Qing Dynasty; Analysis of the relations between criminal laws& cases and regulation in the Qing Dynasty
从《大清民律草案》亲属继承两编的界定看我国法律文化的近代转型清代刑案律例与地方性法规关系探析 - Then came the news that Ellen's own marriage had ended in disaster, and that she was herself returning home to seek rest and oblivion among her kinsfolk.
这时,人们不禁纳闷,她那富有的侄女怎么不伸出手来帮帮她。后来又传来了埃伦本人婚姻不幸终结的消息,她自己也要回家,到亲属中求得安息与忘却。 - The inheritance of property is the most substantive issue in the family relationship. It concerns interests of each kinsfolk.
财产继承往往是家庭继承关系中最实质问题,它关涉到每个家庭成员的切身利益。 - But he said kinsfolk was kinsfolk, and promises was promises, so he'd go for a day or so, and then it would be over.
可是他说亲戚到底是亲戚,既然答应了去,就只能去一趟,住上一两天也就算了。 - The establishing of the regulations was based on providing convenience in handling cases but not takes into account the significant damage caused to kinsfolk as witnesses and neglects the destruction of family ethical relationship which might be more important.
这样的规定仅从便捷办案的角度出发,完全没有考虑到对作为证人的亲属的利益造成的重大损害,严重忽视了对更为重要的亲情伦理关系的破坏。 - A Study of Feminist Anthropology and the Kinsfolk System of the Ethnic Hans
女性主义人类学与汉人亲属制度研究