记作业>英语词典>knockoff翻译和用法

knockoff

美 [ˈnɑˌkɔf]

n.  (廉价)冒牌货,仿制品

COCA.21031

柯林斯词典

  • N-COUNT (廉价)冒牌货,仿制品
    Aknockoffis a cheap copy of a well-known product.
    1. Frilly dresses are out; Chanel knockoffs are in...
      外面穿着镶有褶边的衣服;里面穿着冒牌香奈尔时装。
    2. You can buy a nice knockoff watch from them.
      你能从他们那儿买到质量很好的仿制名牌手表。

英英释义

noun

  • an unauthorized copy or imitation
      Synonym:clone

    双语例句

    • Beijing competition officials may have the last word on whether or not Diageo can buy Shui Jing Fang& but not on whether knockoff scotch disappears anytime soon from Chinese liquor store shelves.
      北京的反垄断官员或许在帝亚吉欧能否收购水井坊一事上拥有最后的决定权;但说到冒牌苏格兰威士忌能否很快就从中国卖酒商店的货架上消失,他们可能就没有最终决定权了。
    • • growing competition& mainly from Chinese manufacturers that can make knockoff smartphones even more cheaply than Samsung.
      •竞争加剧&三星面临的竞争主要来自中国山寨手机厂商,后者制造智能手机的成本控制得比三星还低。
    • Can you tell me how to determine the Hermes Birkin is authentic or just a cheap knockoff?
      你能告诉我如何分辨这个爱玛仕柏金包是正牌还是只是便宜的仿制品?
    • You should know that watch is a knockoff.
      其实那个手表是假的。
    • Converse added that cases of what it deems knockoff Chucks have really picked up since 2008, with the company claiming that it has served more than 180 cease and desist letters related to its Chucks trademarks in the past six years.
      匡威补充道,事实上,山寨Chuck的情况在2008年便已经出现,在过去六年间,他们已经发出了超过180封与Chuck商标有关的禁止通知函。
    • But that increase in popularity has also contributed to what Mr. Calhoun says is an explosion in knockoff activity.
      但是,匡威流行程度的上升也导致了卡尔霍恩所说的仿制行为的剧增。
    • You can buy a nice knockoff watch from them.
      你能从他们那儿买到质量很好的仿制名牌手表。
    • Since Google's Jan.12 announcement that it might withdraw from the Chinese market, two knockoff Web sites have appeared in China bearing an intentionally uncanny resemblance to Google sites.
      自谷歌1月12日宣布可能从中国市场撤出之后,中国已经出现了两个故意与谷歌网站非常雷同的冒牌网站。
    • The relatively slow pace of opening stores only four so far in China has led to knockoff Apple outlets complete with stark white walls and the logo of an apple with a bite out of it.
      苹果在中国开店的步伐相对较慢,迄今为止只有四家,这就导致了山寨苹果店的出现:这些店统统把墙壁刷得个全白,也都打上那个咬了一口的苹果标。
    • Frilly dresses are out; Chanel knockoffs are in
      外面穿着镶有褶边的衣服;里面穿着冒牌香奈尔时装。