记作业>英语词典>manufactories翻译和用法

manufactories

英 [ˌmænjʊˈfæktəriz]

n.  制造厂;工厂
manufactory的复数

经济

双语例句

  • In developed countries such as the United States and Japan, many universities, research institutes and manufactories throw into the research in this field one after another.
    在发达国度,像美国、日本,良多大学、研讨机构、厂商纷纭投入这一范畴的研讨工作。
  • The spread of purpose-built manufactories like Quarry Bank Mill separated economic power and population, increasingly so as the West got richer.
    像跨瑞河岸工厂这样有着明确目的的工厂不断扩展,将经济实力和人口数量之间的关系分离开来,而西方国家越富有,这种关系就变得越模糊。
  • Now, as there is no tilting control system that can be used in our country, some of the railway manufactories are developing the tilting train whose tilting control system is imported from ESW corporation.
    目前,由于国内没有成熟的倾摆控制技术,各大铁路工厂相继研制和生产的摆式列车,主要依靠从国外ESW公司成套引进倾摆控制系统。
  • However, some dynamic events and turbulences are inevitable in manufactories of "much variety and little batch".
    然而为了提高生产车间的敏捷响应能力和柔性,一些动态事件和扰动又是多品种单件小批量生产不可回避的。
  • Research of the order operational system available with medium and small sized manufactories based on ASP
    基于ASP的中小企业订单执行系统的研究
  • It has excellent 3D solid modelling function, starts a really 3D design space and realizes a unification of design and thought. SOLID EDGE is being applied widely to industry business, especially the machine manufactories of foreign countries.
    该软件优秀的3D实体造型功能,为设计领域开辟了真正的3D设计空间,实现了设计与思维的统一,在国外的工业企业,尤其是机械制造业得到了广泛的应用。
  • These subsidies acted like a bounty on exportation in favour of the English, and were detrimental to the German manufactories.
    这类补助看来好象是对英国出口事业的鼓励,而德国工业却遭到了莫大损害。
  • Machinery has made the products of manufactories very much cheaper than formerly.
    机器化让许多制造类的产品比以前更便宜了。
  • Our imports of those articles are very large, the people being much employed in agriculture, husbandry, clearing and improving lands, but slow progress is made in the manufactories here.
    这些商品的进口量很大,因为人们大多从事农业、饲养业及开垦与改良土地的劳作,而制造业发展却很缓慢。
  • This mode of research contributed to enhancing information communication and technical cooperation efficiently between interlining manufactories and suits manufactories. It also promoted development of both garment industry and interlining industry.
    本课题采取的是衬布企业、高校和服装企业三者联合的研发模式,这种模式有利于加强服装企业和衬布企业之间的信息交流与技术合作,推动服装业和衬布业共同快速发展。