记作业>英语词典>opulent翻译和用法

opulent

英 [ˈɒpjələnt]

美 [ˈɑːpjələnt]

adj.  豪华的; 富丽堂皇的; 华丽的; 极富有的; 阔气的

GREIELTSTEM8

Collins.1 / BNC.19337 / COCA.16597

牛津词典

    adj.

    • 豪华的;富丽堂皇的;华丽的
      made or decorated using expensive materials
      1. 极富有的;阔气的
        extremely rich

        柯林斯词典

        • ADJ-GRADED 豪华的;奢侈的;富丽堂皇的
          Opulentthings or places look grand and expensive.
          1. ...an opulent office on Wimpole Street in London's West End.
            伦敦西区温波尔街上的一间豪华办公室
        • ADJ-GRADED 富有的;阔绰的;挥金如土的
          Opulentpeople are very wealthy and spend a lot of money.
          1. Most of the cash went on supporting his opulent lifestyle.
            大部分现金都花在了维系他挥金如土的生活方式上。

        英英释义

        adj

        双语例句

        • Impeccably structured Cabernet Sauvignon is selectively blended with opulent Shiraz before undergoing maturation in American oak hogsheads.
          在放入美国橡木桶成熟之前,完美的赤霞珠被选择性的于丰厚的西拉混合在一起。
        • Howdahs can range from a simple seat and canopy to an opulent, gilt and jewel-encrusted carriage, complete with windows.
          印度象轿可以是一个简单的座椅和华盖,也可以是一个镀金并镶有宝石、还带有窗子的豪华车厢。
        • The Shirleys'sales efforts were helped by the splendour of their dress, advertising the most opulent Iranian fabrics.
          雪梨夫妇的锦衣华服可谓是伊朗高档纺织品的活广告,为他们拉来不少生意。
        • Privet Drive is part of a co-ordinated development of quite opulent detached houses consisting of at least six streets.
          女贞路是一组至少有六条小街组成的、当豪华的独立房屋群里的一部分。
        • We sat in the opulent surroundings of the Ritz hotel.
          我们坐在丽兹酒店豪华舒适的环境里。
        • The opulent, domed mausoleum, which stands in formal walled gardens, is generally regarded as finest example of Mughal art and architecture.
          这座奢华的穹顶陵墓,屹立于一个正规的、建有围墙的花园之中,被普遍认为是莫卧儿艺术和建筑的最好例证。
        • The backdrop is the same: the opulent red-and-gold decor of the grand Throne Room at Buckingham Palace.
          照片的拍摄背景惊人的相似:同样在白金汉宫的华贵皇室中,喜悦的鲜红,配以高贵的金黄。
        • It was these new immigrants who fuelled the fantastically opulent and innovative nightlife culture in the town.
          正是这些新移民们给当时的夜生活文化注入了新活力。
        • Its newest and most notable addition is the opus Hong Kong, an opulent development from HK-based Swire Properties.
          如今太平山顶最新、最惹眼的建筑是香港本地房地产公司太古地产(SwireProperties)开发的豪宅项目&傲璇(OpusHongKong)。
        • After fierce fighting, they have made significant gains, taking the huge and opulent Ouagadougou exhibition centre and the university in the southern suburbs.
          经过激烈的战斗,他们取得重大阵地,控制了宏伟的瓦加杜古会议中心及南郊的大学。