记作业>英语词典>particularly翻译和用法

particularly

英 [pəˈtɪkjələli]

美 [pərˈtɪkjələrli]

adv.  特别; 尤其

CET4CET6IELTSTEM4TEM8

Oxford 3000 / Collins.4 / BNC.441 / COCA.781

牛津词典

    adv.

    • 特别;尤其
      especially; more than usual or more than others
      1. particularly good/important/useful
        特别好 / 重要 / 有用
      2. Traffic is bad, particularly in the city centre.
        交通状况很差,尤其是在市中心。
      3. I enjoyed the play, particularly the second half.
        我很欣赏那场比赛,特别是下半场。
      4. The lecture was not particularly (= not very) interesting.
        讲座并不特别精彩。
      5. ‘Did you enjoy it?’ ‘No, not particularly (= not very much) .’
        “你玩得开心吗?”“不很开心。”

    柯林斯词典

    • ADV 特别;尤其
      You useparticularlyto indicate that what you are saying applies especially to one thing or situation.
      1. Keep your office space looking good, particularly your desk...
        保持办公环境的整洁,尤其是你的桌子。
      2. More local employment will be created, particularly in service industries...
        当地会创造出更多的就业机会,尤其是服务行业。
      3. I often do absent-minded things, particularly when I'm worried.
        我常做些心不在焉的事,尤其是在我焦虑不安时。
    • ADV 格外;异乎寻常地
      Particularlymeans more than usual or more than other things.
      1. Progress has been particularly disap-pointing...
        进展情况格外令人失望。
      2. I particularly liked the wooden chests and chairs.
        我格外喜欢木箱子和木椅子。

    双语例句

    • Except for her illnesses, she had had a particularly happy childhood
      除了体弱多病外,她的童年特别幸福。
    • These symptoms are particularly associated with migraine headaches.
      这些症状尤其与偏头痛相关。
    • The film's special effects are particularly impressive.
      那部电影的特技效果尤其令人赞叹。
    • This spice is used particularly in poultry feed to deepen the colour of egg yolks.
      这种香料尤用于家禽的饲料中,以加深蛋黄的颜色。
    • This form of civil disobedience isn't a particularly new phenomenon.
      这种形式的非暴力反抗并不是特别新的现象。
    • Their language is particularly difficult to learn because of its subtle shading of tone and emphasis.
      他们的语言因为音调和重音上的细微变化而特别难学。
    • This had been a particularly difficult chapter in Lebanon's recent history.
      这在黎巴嫩的近代史上是个特别困难的时期。
    • I particularly liked the wooden chests and chairs.
      我格外喜欢木箱子和木椅子。
    • But social workers say that this has created a culture of dependency, particularly in urban areas
      然而社会工作者认为这使得人们普遍产生了依赖,尤其是在城市地区。
    • The economy of the province was atypical because it was particularly small
      该省的经济比较特殊,因为它的规模特别小。