politeness
英 [pə'laɪtnəs]
美
n. 殷勤
复数:politenesses
COCA.16740
柯林斯词典
- ADJ-GRADED 有礼貌的;客气的;文雅的
Someone who ispolitehas good manners and behaves in a way that is socially correct and not rude to other people.- Everyone around him was trying to be polite, but you could tell they were all bored...
他周围的每一个人都极力表现出彬彬有礼的样子,但能够看出他们都感到厌烦。 - It's not polite to point or talk about strangers in public...
在公共场合对陌生人指指点点或议论纷纷都不礼貌。 - Gately, a quiet and very polite young man, made a favourable impression...
盖特利是一个言语不多、执礼甚恭的年轻人,他给人留下了很好的印象。 - I hate having to make polite conversation.
我很讨厌不得不说些应酬话。
- Everyone around him was trying to be polite, but you could tell they were all bored...
- ADJ 上流的;高雅的
You can refer to people who consider themselves to be socially superior and to set standards of behaviour for everyone else aspolite societyorpolite company.- Certain words are vulgar and not acceptable in polite society.
有些字眼较粗俗,不为上流社会所接受。
- Certain words are vulgar and not acceptable in polite society.
英英释义
noun
- the act of showing regard for others
- a courteous manner that respects accepted social usage
双语例句
- I was invited, and I had agreed to go, more out of politeness than desire.
我也被邀请了,我也同意了,更多是出于礼貌而非自愿。 - I was slightly afraid of their chilly distant politeness.
他们那种冷冰冰的、敬而远之的客套让我有点憷头。 - He is the pink of politeness.
他是礼貌待人的典范。 - On the Reflection and Discrepancies of Politeness Principles in Cross-Cultural Communication
礼貌准则在跨文化交际中的体现和差异 - Euphemistic Expressions are a frequently used pragmatic strategy of politeness language in the international business negotiation.
委婉表达是商务谈判中一种常见的礼貌语言语用策略。 - Analysis of Conversational Implicature in Pride and Prejudice from the Perspectives of the Cooperative Principle and the Politeness Theory
用合作原则和礼貌理论分析《傲慢与偏见》中的会话含义 - Different types of address forms emphasize different kinds of politeness.
使用不同的称呼语体现了两种不同的礼貌。 - What you need is initiative and politeness.
你缺的只是主动和礼貌。 - It was more than an act of politeness& it was genuine friendship.
这不仅是一个礼貌之举&这是真诚的友谊。 - People who are interested ask more complicated questions that show curiosity, not mere politeness.
真正感兴趣的人会问些更复杂的问题,那表现出了他们的好奇,而不仅仅是出于礼貌。