记作业>英语词典>presentment翻译和用法

presentment

英 [prɪˈzɛntmənt]

美 [priˈzɛntmənt]

网络  提示; 提示性; 公诉; 呈递; 呈现

复数:presentments 

法律

COCA.43278

英英释义

noun

  • a show or display
    1. the presentation of new data
    2. he gave the customer a demonstration
    Synonym:presentationdemonstration
  • an accusation of crime made by a grand jury on its own initiative
      Synonym:notification
    1. a document that must be accepted and paid by another person

      双语例句

      • Delay in making presentment for payment is excused when the delay is caused by circumstances beyond the control of the holder, and not imputable to his default, misconduct, or negligence.
        凡因执票人不能控制之情况,及非因其错漏、处理不当或疏忽而引致迟作付款提示,则可予免究。
      • "it must be protested for non-payment at the place where it is expressed to be payable, and no further presentment for payment to, or demand on, the drawee is necessary." I can't pay you today.
        它则须于汇票所载之付款地点办理拒绝付款证书,而不必再向付款人作付款提示或要求付款。我今天不能付款给你。
      • Study on Marketing Strategy of Flink Group Electronic Bill Presentment and Payment
        金融联集团电子账单呈现与支付系统的市场营销策略研究
      • But view from real evidence, the effect of conglomerate M& A was not so high compared with expected, but rather presentment descendent trend.
        但从实证结果来看,我国上市公司混合并购中的效应并非如所预期的那么高,而是呈现下降的趋势,这与现实情况出现了背离。
      • In NO other case is presentment for acceptance necessary in order to render liable any party to the bill.
        在其他情况下,并非必须作承兑提示始可使任何当事人履行汇票之责任。
      • Then all of a sudden out of nowhere, a new name entered, rambling on and on about being the presentment of madness.
        接着突然冒进来一个新名字,大谈疯人疯语。
      • When it is duly presented for payment and payment is refused or cannot be obtained; or when presentment is excused and the bill is overdue and unpaid.
        汇票正式作付款提示而被拒付款或未能取得款项;或汇票免作提示,而该票已过期及仍未获付款。
      • Presentment for payment is necessary in order to render the indorser of a note liable.
        为使本票之背书人负责,执票人必须作付款提示。
      • As for the content of the presentment system of evident information, It should be constructed by subject to present;
        同时,证据信息展示制度需要具体的原则加以指导。
      • The aim is to study the translation of the cultural image so as to bring a better understanding of the audience about the content and meaning as presentment by the films.
        目的在于通过对文化意象的翻译处理使观众能够更好的理解影视所要表达的内容和意思,从而达到最佳的跨文化交流。