quipped
英 [kwɪpt]
美 [kwɪpt]
v. 讲俏皮话; 讥讽; 嘲弄; 打趣
quip的过去分词和过去式
柯林斯词典
- N-COUNT 俏皮话;谐语;妙语
Aquipis a remark that is intended to be amusing or clever.- The commentators make endless quips about the female players' appearance.
评论员们没完没了地拿女选手的容貌打趣。
- The commentators make endless quips about the female players' appearance.
- VERB 说俏皮话;口出妙语
Toquipmeans to say something that is intended to be amusing or clever.- 'He'll have to go on a diet,' Ballard quipped...
“他得减肥啦,”巴拉德俏皮地说。 - The chairman quipped that he would rather sell his airline than his computer systems.
主席风趣地说,他宁可卖掉他的航空公司,也不愿出售他的计算机系统。
- 'He'll have to go on a diet,' Ballard quipped...
双语例句
- After all," I've become a nationally recognized philanthropist with other people's money," Feinberg quipped during an interview with the ABA Journal.
毕竟,“我已经成为一个人的金钱与国家承认的其他慈善家,”范伯格在一次杂志采访时打趣说与ABA的。 - "I'm surrounded by a group of people that are breaking up fast and furiously and they were the ones ready to talk to me," she quipped.
“我被一群分手速度很快、很冲动的人所包围,而他们也准备好了跟我对话。”她嘲弄道。 - Betty smiled lightly and answered," cookies for later."" cool," rick quipped.
贝蒂淡淡地笑了一下回答道:“待会儿给大家的小点心。”“酷毙了!”雷克嘲弄道。 - Mind, Rio also quipped in his tweet that Nasri should get Alex Song to sort out his dyed hair and goatee so the Frenchman is still short of perfection in the England skipper's eyes.
不过,里奥也打趣地说,纳斯里应该去管管松的发型和他的山羊胡子,所以这法国人在英格兰队长眼中依然远未能算完美。 - He even quipped that Hollywood films are good for mental health.
他甚至打趣说好莱坞电影对心理健康有好处。 - "I'm really happy to be on a show that has a theme song," quipped Kim.
“我很高兴我能出演一部有主题曲的电视剧,”金开玩笑说。 - ( We're all drunks here, he quipped. We write references for other drunks.) Or was it the quiet intellectual German down the table?
(我们这儿每个人都是醉汉,他打趣道,我们来写参考资料给其他醉汉看。)或者桌子那头那位安静的德国文化人? - In fact, it was 20 years ago that Bill Gates quipped that Retail banks are dinosaurs.
实际上,早在20年前,比尔o盖茨就曾不无讥讽地说过,零售银行业是堪称恐龙的老古董。 - "With all the money that we owe China, I think you might correctly say, Hu's your daddy," she quipped.
“由于我们欠中国的所有的那些钱,我想我们可以非常恰当的说,胡就是你爹。”她打趣到。 - George Bernard Shaw once quipped that Americans and the English were separated by the same language.
肖伯纳曾讥讽说,美国人和英国人被同一种语言隔开了。