rescinded
英 [rɪˈsɪndɪd]
美 [rɪˈsɪndɪd]
v. 废除; 取消; 撤销
rescind的过去分词和过去式
柯林斯词典
- VERB 废除;废止;撤销;停止
If a government or a group of people in powerrescinda law or agreement, they officially withdraw it and state that it is no longer valid.- Trade Union leaders have demanded the government rescind the price rise.
工会领导已经要求政府阻止价格上涨。
- Trade Union leaders have demanded the government rescind the price rise.
双语例句
- Once the declaration of a dividend has been announced, the obligation to pay the dividend is a current liability of the corporal ion and cannot be rescinded.
一旦宣布分红,需支付的股利就成为公司的流动负债,而且不得取消。 - For a contract consisting of several independent parts, some may be rescinded according to the provisions of the preceding article while the other parts remain valid.
对于包含几个相互独立部分的合同,可以依据前条的规定,解除其中的一部分而保留其余部分的效力。 - Where the maritime administrative punishment should not be imposed, the advance registration and keeping shall be rescinded, and the materials registered and kept in advance shall be returned in good time;
对不应当处以海事行政处罚的,应当解除先行登记保存,并将先行登记保存的物品及时退还; - At the same time, the existing prohibited zone in Lan Kwai Fong will be rescinded.
同时,现时在兰桂芳实施的禁区,将予撤销。 - Perhaps more significantly, those graduates employed on deferred contracts found that the consultancies needed them more quickly than expected, and in August and September, deferrals were rescinded.
或许更为重要的原因是,那些被延期入职的毕业生发现,咨询公司要求他们入职的时间比他们预期的要早。去年八、九月份,这些公司就收回了延期入职的成命。 - Due to its wide use and a lack of a suitable replacement, they have rescinded that decision.
但因为MSXML4广泛的应用和目前还缺少合适的替代,微软又决定收回从前的决定。 - But Chinese journalists ignored the order and rushed to Chengdu& and the order was rescinded the next day.
但中国的记者们没有理睬禁令,纷纷冲向成都。那条禁令第二天也就废止了。 - A party shall have the right to notify the other party that a contract is rescinded if all the obligations under the contract cannot be performed owing to force majeure;
当事人一方有权通知另一方解除合同,如果发生不可抗力事件,致使合同的全部义务不能履行; - After a civil act has been determined to be null and void or has been rescinded, the party who acquired property as a result of the act shall return it to the party who suffered a loss.
民事行为被确认为无效或者被撤销后,当事人因该行为取得的财产,应当返还给受损失的一方。 - The Occupational Safety and Health Administration informed a company in Texas of the new requirement but quickly rescinded the advisory in the face of a firestorm of negative publicity.
职业安全与健康管理委员把那项新要求通知了得克萨斯州的一家公司但面对负面宣传引起的强烈愤怒又很快撤消了那一咨询要求。