记作业>英语词典>rout翻译和用法

rout

英 [raʊt]

美 [raʊt]

n.  溃败; 彻底失败
v.  彻底击败; 使溃败

过去分词:routed 过去式:routed 现在分词:routing 复数:routs 第三人称单数:routs 

GRE

Collins.1 / BNC.13728 / COCA.11849

习惯用语

    n.

      put sb to rout
    • 彻底打败;使溃败
      to defeat sb easily and completely

    牛津词典

      noun

      • 溃败;彻底失败
        a situation in which sb is defeated easily and completely in a battle or competition

        verb

        • 彻底击败;使溃败
          to defeat sb completely in a competition, a battle, etc.
          1. The Buffalo Bills routed the Atlanta Falcons 41–14.
            布法罗比尔队以41:14大胜亚特兰大猎鹰队。

        柯林斯词典

        • VERB 击溃;大败;彻底打败
          If an army, sports team, or other grouproutsits opponents, it defeats them completely and easily.
          1. ...the Battle of Hastings at which the Norman army routed the English opposition.
            诺曼军队彻底击溃英格兰军队的黑斯廷斯战役
          2. Routis also a noun.
          3. Zidane completed the rout with a low shot from the edge of the penalty area.
            齐达内在罚球区边缘的一记低射将对手彻底击败。

        英英释义

        noun

        • an overwhelming defeat
          1. a disorderly crowd of people
              Synonym:mobrabble

            verb

            双语例句

            • As the week drew to a close, the enemy rout was complete.
              一周快结束时,敌人彻底溃退了。
            • Those who bet on jumps in inflation and a bond-market rout will continue to be disappointed.
              那些打赌通胀会飙升、债券市场会崩溃的人仍将失望。
            • His wife had to rout him out of the crowd.
              他的妻子不得不将他从人群中拉出。
            • Sri Lanka has paid a heavy price for its recent rout of the rebel Liberation Tigers of Tamil Eelam.
              这个国家在最近打击反政府武装泰米尔猛虎组织的战争中付出惨痛代价。
            • Aided by NATO, the rebels should be able to rout them or negotiate a surrender.
              在北约的帮助下,反政府武装应该能击溃他们或者达成投降谈判。
            • Debacle: a sudden, disastrous collapse, downfall, or defeat; a rout.
              崩溃:指突然的、灾难性的倒塌、衰败或失败;溃败。
            • "Evolution is a process of duplication and divergence," Rout says.
              路特说,“细胞进化就是一个复制和分裂的过程”。
            • The enemy was put to rout all along the line.
              敌人已全线崩溃。
            • I went to the woods because I wanted to live deliberately. I wanted to live deep and suck out all the marrow of life! To put to rout all that was not life.
              我步入丛林,因为我希望生活有意义我希望活的深刻吸取生命中所有的精华把非生命的一切都击溃以免当我生命终结时我发现自己从没有活过。
            • To put to rout all that was not life.
              我希望能够生活的深刻,汲取生命中所有精华。