记作业>英语词典>savants翻译和用法

savants

英 [ˈsævənts]

美 [ˈsævənts]

n.  博学之士; 学者; 专家; 独通一行的人; 独开一窍的人
savant的复数

柯林斯词典

  • N-COUNT 博学之士;学者;专家;天才
    Asavantis a person of great learning or natural ability.
    1. ... the opinion of savants on the composition of the lunar surface.
      专家对于月球表面构造的见解
  • N-COUNT 独通一行的人;独开一窍的人;天才型弱智者
    You can refer to someone as anidiot savantif they seem to be less intelligent than normal people but are unusually good at doing one particular thing.
    1. ...an idiot savant, an autistic with a gift for numbers.
      对数字独具禀赋的天才型自闭症患者

双语例句

  • The memory of savants seems to be the non cognitive habit form.
    学者所具有的记忆,似乎属于非认知的习惯形式。
  • The savants are the members of the derro's highest caste and renowned for their extensive knowledge.
    博学长老是迪洛矮人最高阶层成员,因其广博的知识而闻名。
  • The savants also serve as caretakers of the clan's history and literature.
    博学长老也是氏族历史和文献的管理员。
  • Autistic individuals exhibiting high intelligence or outstanding skills in a particular area, called "savants", such as the main character in the film" Rain Man", are rare.
    有些自闭症个体在某一特定领域会表现出极高的智力或突出的技巧,可以称之为天才,比如在电影《雨人》的主角所表现的那样,但这种情况非常罕见。
  • What about savants, who walk up to the piano or a Rubik's cube and are magically brilliant?
    怎样解释象萨温茨在研究钢琴、茹贝克在立方体等这些学者们所取得的魔幻般的辉煌呢?
  • It is perhaps for these reasons that savants and Sunbravers are so revered amongst the derro.
    也许正是由于这些原因,博学长老和太阳勇士被迪洛矮人崇拜。
  • The most important work kept by the savants is called The Tome of Forbidden Names, which serves as both a recorded history of the clan and a unifying totem.
    博学长老最重要的工作是保管“禁忌之名卷册”,这既是氏族历史的文献纪录,也是使氏族联合一体的图腾。
  • If only regular folk could tap that other 90 percent, they too could become savants who remember π to the twenty-thousandth decimal place or perhaps even have telekinetic powers.
    如果普通人只要能开发大脑另外的90%,那么他们也能变成记住π小数点后2000位的专家,甚至或者他们可能具有心灵遥感的能力。
  • Any who dare touch a savant without that permission immediately forfeits their life, this of course does not hold true for other savants, for they usually avoid contact with eachother anyway.
    无论什么人胆敢违反都会立刻处死,当然这对其他博学长老不适用,不管怎样他们通常避免互相接触。
  • The hardships endured by protecting these sometimes outlandish savants is justified by the immense power they can yield.
    的苦难,保护这些有时古怪学者的理由是,巨大的权力,他们可以产生。