记作业>英语词典>self-indulgence翻译和用法

self-indulgence

英 [ˌself ɪnˈdʌldʒəns]

美 [ˌself ɪnˈdʌldʒəns]

n.  自我放纵;自我纵容

复数:self-indulgences 

法律

柯林斯词典

  • N-VAR 自我放纵;自我纵容
    Self-indulgenceis the act of allowing yourself to have or do the things that you enjoy very much.
    1. He prayed to be saved from self-indulgence...
      他祈祷自己能从自我放纵中摆脱出来。
    2. Going to the movies in the afternoon is one of my big self-indulgences.
      下午去看电影是我尽情放纵自己的一种方式。

英英释义

noun

  • excess in action and immoderate indulgence of bodily appetites, especially in passion or indulgence
    1. the intemperance of their language
    Synonym:intemperanceintemperateness
  • an inability to resist the gratification of whims and desires
      Synonym:indulgence

    双语例句

    • Characterized by excessive softness or self-indulgence.
      以过度的柔靡或者自我放纵为特点。
    • Given to self-indulgence. lifecycle CO2 emissions
      生活放荡的自我放纵的生命周期CO2排放
    • But aren't those feelings really sentimentality, emotional self-indulgence?
      但是那些感情难道不就是多愁善感和情绪化的自我放纵吗?
    • Don't get sensational over headlines and just get your head stuck in the same spot for comfort and self-indulgence.
      不要看到耸人听闻的新闻标题,就沉溺其中,寻求安慰,自我陶醉。
    • You clean the outside of the cup and dish, but inside they are full of greed and self-indulgence.
      因为你们洗净杯盘的外面,里面却盛满了勒索和放荡。
    • None of us needs to suffer in order to practise self-indulgence.
      我们没有人为了实践自我放纵而需要受苦。
    • In a nation that was proud of hard work, strong families, close-knit communities, and our faith in God, too many of us now tend to worship self-indulgence and consumption.
      在一个国家,努力工作、健康的家庭、和睦的团体和对上帝的信仰是一种自豪,而现在,我们当中很多人崇拜放纵和消费。
    • Zhong Tianqi, life is not as easy as you think it can be, and self-indulgence is not your monopoly.& words from Ou Yaruo.
      仲天骐,生活不是你想象得那么容易,任性也不是你个人的专利。
    • A period of unrestrained, immoderate self-indulgence.
      对自身习惯的不适中的放任。
    • Reports of his tax policies suggest that Shah Jahan may have appropriated as much as 40 per cent of what we now call gross domestic product to support a lifestyle of exceptional ostentation and self-indulgence.
      有关沙贾汗(shahjahan)税收政策的报告似乎显示,他可能挪用了40%我们现在所称的“国内生产总值”,以支持自己穷奢极侈的生活方式。