记作业>英语词典>slacker翻译和用法

slacker

英 [ˈslækə(r)]

美 [ˈslækər]

n.  偷懒的人; 怠惰的人
adj.  不紧的; 松弛的; 萧条的; 冷清的; 清淡的; 懈怠的; 不用心的; 敷衍了事的; 吊儿郎当的
slack的比较级

复数:slackers 

COCA.27709

牛津词典

    noun

    • 偷懒的人;怠惰的人
      a person who is lazy and avoids work

      柯林斯词典

      • N-COUNT 偷懒的人;磨洋工的人
        If you describe someone as aslacker, you mean that they are lazy and do less work than they should.
        1. He's not a slacker, he's the best worker they've got.
          他可不是个会偷懒的人,他是他们最好的工人。

      英英释义

      noun

      • a person who shirks his work or duty (especially one who tries to evade military service in wartime)
          Synonym:shirker

        双语例句

        • You are not a slacker regardless of whether or not your "career" is in the workplace, or the home, or volunteer work, or whatever.
          你不是个懒鬼无论不是你的“事业”的工作场所,还是在家中,或志愿工作,或者是什么。
        • Don't play the Slacker at school!
          在学校别做个什么事都不在乎的人。
        • The system is designed to collect the height of water of the measured points, control the slacker of the river and process the data in the distance.
          该系统主要用于实现对河流沿岸各测点处的水位数据采集、闸门状态的远程测量和对各测点处的水闸进行远程控制。
        • When I told other Chinese that I was studying history at yale, many talked as if I were a slacker evading science and engineering programs, or a loser who couldn't make it in computer science or electrical engineering.
          当我告诉国内熟人我在耶鲁学历史时,很多人的言谈话语中好像我是个懒人,想逃避自然科学与工程类的科目,或者是个学不了计算机与电子工程的失败者。
        • Billy: I need you to talk to Mr. Ed. He is a slacker.
          比利:我希望你能和艾德先生谈谈,他是一个爱偷懒的人。
        • Of course, slacker George would have gotten two of these medals if he had gone.
          如果他去的话,他会得到两枚勋章的。
        • Poor harvests which Ni ñ os often cause might make recruiting rebels cheaper, as there is a slacker labour market.
          收成欠佳厄尔尼诺常常引起的状况的时期或许会更容易招募到叛乱者,特别是在懒散的劳力市场中。
        • The popular slacker term of in difference was found "most annoying in conversation" by47 percent of Americans surveyed in a Marist College poll.
          一项由美国圣母学院开展的民调显示,47%的受访者认为这个带有漠不关心意味的流行词是“交谈中最令人讨厌的用语”。
        • Elsewhere interest in being a wonder is slacker.
          其他地方对于成为奇观兴趣就没这么大。
        • He's not a slacker, he's the best worker they've got.
          他可不是个会偷懒的人,他是他们最好的工人。