torpedoed
英 [tɔːˈpiːdəʊd]
美 [tɔːrˈpiːdoʊd]
v. 用鱼雷袭击(或击沉); 彻底破坏,完全摧毁(某事成功的可能性)
torpedo的过去分词和过去式
柯林斯词典
- 鱼雷;水雷
Atorpedois bomb that is shaped like a tube and that travels under water. - VERB 用鱼雷袭击(或击中、击沉)
If a shipis torpedoed, it is hit, and usually sunk, by a torpedo or torpedoes.- More than a thousand people died when the Lusitania was torpedoed.
卢西塔尼亚号被鱼雷击沉,导致 1,000 多人死亡。
- More than a thousand people died when the Lusitania was torpedoed.
- VERB 故意破坏;使彻底完蛋
If someonetorpedoesnegotiations or plans, they deliberately prevent them from being completed or from being successful.- These attacks are seen as an effort to torpedo the talks.
人们认为这些袭击是为了故意破坏会谈。
- These attacks are seen as an effort to torpedo the talks.
双语例句
- The third World Heritage candidate in Yunnan is the Old Town of Dali, a place that nearly torpedoed my strategy for avoiding crowds.
云南第三个世遗候选地是大理古城,我避开主流游客的出行策略在这里差点就落了空。 - The Karen had been sailing in a convoy to Russia when she was torpedoed by an enemy submarine.
卡伦号是护送船只到俄国去的,途中遇到敌人潜水艇的鱼雷袭击。 - The Lusitania was a British ocean liner that was torpedoed and sunk by a German submarine during the First World War.
第一次世界大战期间,英国远洋邮轮卢西塔尼亚号被德国潜艇用鱼雷炸沉。 - The crew took to the lifeboats when the ship was torpedoed.
船被鱼雷击中,船员逃上救生艇。 - Valuable ships had been torpedoed, or sunk by air attack.
几艘昂贵的船只被鱼雷击中或是被空袭炸沉。 - The Japanese economy could soon be torpedoed by external events.
日本经济很快会被外来事件击沉。 - To rush to the conclusion that North Korea had torpedoed the ship would have put him under pressure to retaliate, risking a dangerous military escalation with his unpredictable, nuclear-armed Stalinist neighbour.
若匆忙得出结论称朝鲜用鱼雷击沉了那艘军舰,李明博将面临国内要求报复的巨大压力,可能导致韩国与不可预测、拥有核武器和斯大林主义政权的朝鲜出现危险的军事对抗升级。 - When they didn't agree, the Granados set sail to Spain via England, but a German submarine torpedoed their boat in the English Channel.
因为他们不同意,格拉纳多斯于是启航通过英格兰回西班牙,但德国潜艇在英吉利海峡击沉了他们的船。 - Then, in 2010, China stood on the sidelines after North Korea torpedoed a South Korean warship, killing 46 sailors.
接下来在2010年,在朝鲜用鱼雷击沉一艘韩国军舰、导致46名船员丧生后,中国又采取了袖手旁观的态度。 - After North Korea torpedoed a South Korean warship on the night of March 26, many bleary-eyed cabinet members feared conflict was imminent as their drivers whisked them to the war bunker.
3月26日晚朝鲜以鱼雷击沉韩国军舰后,多名睡眼惺忪的韩国内阁成员在他们的司机把他们送往地下指挥部的路上,担心冲突在即。