记作业>英语词典>usurpation翻译和用法

usurpation

n.  篡夺,强夺;霸占,侵权,篡位;非法使用; 冒认

复数:usurpations 

法律

BNC.26108 / COCA.26185

英英释义

noun

  • wrongfully seizing and holding (an office or powers) by force (especially the seizure of a throne or supreme authority)
    1. a succession of generals who ruled by usurpation
  • entry to another's property without right or permission
      Synonym:trespassencroachmentviolationintrusion

    双语例句

    • Law Review on the Usurpation of Corporate Opportunity by Directors
      董事篡夺公司机会之法律评析
    • We have appealed to their native justice and magnanimity, and we have conjured them by the ties of our common kindred to disavow these usurpation, which would inevitably interrupt our connections and correspondence.
      我们曾恳求他们天生的正义感和雅量,念在同种同宗的分上,弃绝这些掠夺行为,因为这些掠夺行为难免会使我们之间的关系和来往中断。
    • The author is no doubt that the action constitutes a crime of fraud, of which, for the purpose of the usurpation of fraud should be given, not a fraud lawsuit against property-type behavior to identify the means to act according to their nature.
      笔者认为诉讼欺诈构成犯罪无疑,其中,以侵财为目的的应以诈骗罪定处,而非侵财型诉讼欺诈则按其手段行为来认定行为性质。
    • Mind, no longer tasked in devising means to accomplish or resist schemes of ambition, usurpation, or conquest, is devoting itself to man's true interests in developing his faculties and powers and the capacity of nature to minister to his enjoyments.
      人的思想不再从事设法达到或抵抗野心,掠夺或征服,而投入到人类真正的利益中,发展人的能力和力量,以及自然的能力来服务于人的享乐。
    • At present it takes the form of a struggle between Chiang Kai-shek who is trying to usurp the fruits of victory of the War of Resistance and ourselves who oppose his usurpation.
      目前这个斗争表现为蒋介石要篡夺抗战胜利果实和我们反对他的篡夺的斗争。
    • This is an unjustified usurpation of my authority.
      你是在非法纂夺我的权力。
    • Usurpation of the company's business opportunities is interdicted.
      六方面禁止篡夺公司商事机会。
    • William the Conqueror, whose cause was favoured by the pope, was soon submitted to by the English, who wanted leaders, and had been of late much accustomed to usurpation and conquest.
      征服者威廉的事业是教皇支持的,不久就征服了英国,英国人也需要有人领导,而且已经对篡权和被征服都习惯了。
    • Eventually, revolutionaries took two measures: on the one hand they acknowledge the effectiveness of the old treaty; on the other hand they advocated resisting usurpation of powers by civilized way.
      最终,他们采取了两相结合的对策:一方面对外承认旧约有效;另一方面则倡导文明抵制列强侵渔。
    • The emperor, who should be merciful, may pardon all other crimes but not the crime of attempted usurpation.
      作为皇帝应该仁慈,他可以赦免其他所有罪行,而唯独不能对谋反篡权罪手软。