记作业>英语词典>waistlines翻译和用法

waistlines

英 [ˈweɪstlaɪnz]

美 [ˈweɪstˌlaɪnz]

n.  腰围; (衣服的)腰部,腰
waistline的复数

柯林斯词典

  • N-COUNT 腰围
    Yourwaistlineis your waist measurement.
    1. A passion for cooking does not necessarily have to be bad for your waistline.
      热衷于做菜并不一定会导致腰围增粗。
  • (衣服的)腰身
    Thewaistlineof a piece of clothing is the place where the upper and lower parts are sewn together, which is near to your waist when you wear it.

    双语例句

    • At last, some good news for women whose waistlines wobble.
      腰粗的女性终于能听到点儿好消息了。
    • Waistlines won't thin along with wallets if sales figures at the nation's biggest fast-food chain are any indication.
      如果美国最大的快餐连锁店“麦当劳”的销量增加,那么美国人的腰围就不会像钱包一样瘪下去。
    • Comparable figures for the Japanese are sketchy since waistlines have not been measured officially in the past.
      日本可比较的数据并不完全,因为过去从未进行过对腰围的官方测量。
    • As they fight rising health-care costs and poor results from voluntary wellness programs, companies across America are penalizing workers for a range of conditions, including high blood pressure and thick waistlines.
      就在应对医保费用不断上升、自愿健康计划收效甚微的局面的同时,全美各地的企业开始对具有某些身体状况的员工实施惩戒措施,其中包括高血压和粗腰围。
    • Like waistlines in many prosperous countries, cellphones are going XXL and some of their owners are struggling to tuck them in.
      就像许多富裕国家居民的腰围一样,如今手机的尺寸也在逐渐增大,一些手机用户在费劲地想办法把它们塞进自己的兜里。
    • The ongoing decline in rice consumption has also impacted the waistlines of the nation.
      大米消耗量的持续下降已经影响到日本人的体重。
    • Americans, and American physicians, are concerned about ballooning waistlines and the accompanying health problems.
      美国佬,还有那群美国物理学家们近来都很关心他们腰围和由此引起的健康问题。
    • In their study of middle-aged men, those without the variant had wider waistlines, on average.
      平均来说,那些缺少这种基因变体的中年男子就会有啤酒肚。
    • The survey showed that reaching for fatty foods is not only bad for our waistlines, but our bank balances too with the typical worker forking out 221.76 a year on junk food to improve their mood.
      研究显示,选择油腻的食物不仅对我们的身体曲线无益,对我们的收支平衡也没有好处为了改善自己的心情,典型的公司员工一年要在垃圾食品上花费221.76英镑。
    • But convenience eating comes at a price: McDonald's must be held at least partly responsible for the supersizing of American waistlines.
      麦当劳食品必须为美国人腰围的超级肥大负责,至少要负部分责任。