记作业>英语词典>waiving翻译和用法

waiving

英 [ˈweɪvɪŋ]

美 [ˈweɪvɪŋ]

v.  放弃(权利、要求等)
waive的现在分词

法律

柯林斯词典

  • VERB 放弃(合法权利等)
    If youwaiveyour right to something, for example legal representation, you choose not to have it or do it.
    1. He pleaded guilty to the murders of three boys and waived his right to appeal.
      他承认谋杀了3个男孩,并放弃上诉。
  • VERB (特定情况下)不强求执行(规则等)
    If someonewaivesa rule, they say that people do not have to obey it in a particular situation.
    1. The art gallery waives admission charges on Sundays...
      美术馆周日免收门票。
    2. The authorities had agreed to waive normal requirements for permits to cross the border.
      当局已经同意免除跨境所需办理的常规手续。

双语例句

  • Waiving the EU insurance ban, which takes effect on July 1, would allow China, India, Japan and South Korea to buy shipping insurance in London, which dominates the market.
    一旦解除将于7月1日生效的欧盟保险禁令,中国、印度、日本和韩国就能从伦敦购买船运保险。伦敦主导着船运保险市场。
  • However as means assessment of legal aid applicants was one of the two cardinal criteria for granting legal aid, waiving means test should be very restrictive.
    不过,鉴于对法律援助申请人进行的经济审查是提供法律援助的两大主要评审标准之一,豁免经济审查的做法应加以严格限制。
  • China's biggest online-shopping site, overtook San Jose, California-based EBay within three years of its founding in2003 by waiving commissions from transactions between its users.
    淘宝网自2003年成立后的三年内,就通过不收取用户间交易提成的做法超越了总部位于加利福尼亚州的亿贝公司。
  • It will be a retirement because of injury, not a waiving.
    那将会是退役,而不会是等待。
  • The planned measures include supporting the auto industry by waiving two years'car tax for low-polluting new cars bought next year.
    拟议中的举措包括,明年购买的低污染新车可免缴两年车辆税,此举旨在支持汽车工业的发展。
  • The scheme to subsidize the waiving of tuition fees at schools providing secondary vocational education was extended to cover three years of study.
    中等职业学校免学费补助政策扩大到三年。
  • He still waiving his right to counsel?
    他还是放弃请律师的权力吗?
  • In exchange for Waiving his no-trade clause, Johnson received a contract extension for2008 from Arizona and will earn a reported$ 26 million over the remainder of his deal.
    再交换巨怪放弃他的不得交易条款上,亚利桑纳据报导和巨怪签下直到2008年的延长合约,合约的价码为2600万美金。
  • Those who have made outstanding achievements in the transformation of new and high-tech achievements may be awarded corresponding professional titles by waiving conventional constraints.
    对在高新技术成果转化工作中业绩突出者,可破格评定相应的专业技术职务任职资格。
  • American airlines United, Delta and American Airlines are waiving fees for passengers to rebook flights to Japan for at least a week, Bloomberg reports.
    彭博社报道:美国联合航空公司、达美航空公司和美国航空公司宣布至少在一周内,改订的飞往日本的机票全部免费。