记作业>英语词典>wordplay翻译和用法

wordplay

英 [ˈwɜːdpleɪ]

美 [ˈwɜːrdpleɪ]

n.  巧妙的应答; 双关语

BNC.44491 / COCA.25821

牛津词典

    noun

    • 巧妙的应答;双关语
      making jokes by using words in a clever or amusing way, especially by using a word that has two meanings, or different words that sound the same

      柯林斯词典

      • 双关语;文字游戏
        Wordplayinvolves making jokes by using the meanings of words in an amusing or clever way.

        英英释义

        noun

        • a humorous play on words
          1. I do it for the pun of it
          2. his constant punning irritated her
          Synonym:punpunningparonomasia

        双语例句

        • Or if you use wordplay or pop culture, it's very difficult for a computer to figure out.
          或者你使用俏皮话或者流行文化,那么电脑就很难做出来了。
        • During the oracular sessions, the Pythia spoke in an altered voice and tended to chant her responses, indulging in wordplay and puns.
          皮媞亚会以一种不同于平常的声音传达神谕,并倾向以吟咏的方式回应,说出的尽是暧昧的文字游戏与双关语。
        • Much of the play's humour derives from the witty wordplay between the lovers.
          这部戏的大部分幽默来自情人间诙谐巧妙的对话。
        • And they use wordplay, which is obviously very difficult for a computer.
          还用了很多俏皮话,显然这对电脑来说太难了。
        • He proved to be a very fine writer, a master of short stories and conceptual wordplay.
          事实证明,他是一位非常优秀的作家,善于讲短故事、巧妙地利用概念上的文字双关。
        • Two of the world's favorite activities soccer and wordplay are in the news this week.
          世界上最受喜爱的两大活动,足球和双关语成为本周新闻。
        • I thought it was just a little game, a wordplay thing he was doing for the moment, Mr. Owens said.
          我觉得这是个小游戏,是他一时兴起的文字游戏之类的,欧文斯说。
        • The games of words include wordplay, puns, anagrams, language play and so on.
          多种游戏包括:文字游戏、双关、字谜游戏和语言游戏等。
        • The paper examines the discourse formation of children's literature with the "wordplay" theory, disclosing the interaction of "childishness" and "adultness" therein.
          本文以语言游戏理论来检验儿童文学的话语形态,揭示其中童年性与成年性的交互作用。
        • Thats the most ridiculous part of this: [ wordplay] is so much part and parcel of Chinese heritage, said David Moser, academic director for CET Chinese studies at Beijing Capital Normal University.
          北京首都师范大学的汉语研究专家戴维莫泽说:这有点可笑,因为(文字游戏)恰恰是中华传统的一部分。