铎:有舌的大铃。古时宣布政教法令时,振铎以警众。文事用木铎,武时用金铎。《国语.吴语》:“乃王秉袍,亲就鸣钟鼓,丁宁、錞于,振铎。”后引申为从事教职的代称。明代章懋《与沈副使仲律》:“近见《湖南录》,
《礼记.曲礼下》:“为人臣之礼,不显谏,三谏而不听,则逃之。”古代礼法认为,如果臣谏君连续三次不听,就算是到了一个适宜程度,应该停止进谏,不可无休止地去说。后因用为典实。唐.窦常《谒三闾庙》:“君非三
汉.司马迁《史记.淮阴侯列传》:“高祖……见信(指韩信)死,且喜且怜之,问:‘信死亦何言?’吕后曰:‘信言恨不用蒯通计’。……乃诏齐捕蒯通。”元.无名氏杂剧《随何赚风魔蒯通》第四折:“一不合明修栈道,
《庄子.逍遥游》:“吾有大树,人谓之樗,其大本拥肿而不中绳墨,其小枝卷曲而不中规矩,立之涂,匠者不顾。”又《人间世》:“匠石之齐,至于曲辕,见栎社树……曰:‘散木也,以为舟则沉,以为棺椁则速腐,以为器
同“子猷佳兴”。宋梅尧臣《西湖对雪》诗:“无惭子猷兴,都尽剡溪间。”
《史记.项羽本纪》载:楚 汉相争,汉军“绝楚粮食,项王患之。为高俎(zǔ,古代祭祀时盛牲的礼器),置太公其上,告汉王(刘邦)曰:‘今不急下,吾烹太公。’汉王曰:‘吾与项羽俱北面受命怀王,曰“约为兄弟”
《太平御览》卷四七二、卷五百引《录异传》、宋高承《事物纪原.岁时风俗.捶粪》载:相传庐陵商人欧明遇彭泽湖神清洪君遣吏相邀,以婢如愿许之。明携之归,意有所愿,如愿辄使得之,数年大富。后不复相爱。正月岁朝
《文选》卷二十九《古诗十九首》其一:“行行重行行,与君生别离。相去万余里,各在天一涯。道路阻且长,会面安可知。胡马依北风,越鸟巢南枝。”越鸟为南方之鸟,故在向南的树枝上筑巢。古诗以此表达依恋故乡之意。
源见“绝妙好辞”。妙、好二字的隐语。唐崔融《嵩山启母庙碑》:“幼妇外孙,可以披文相质。”
《论语.八佾》:“子贡欲去告朔饩羊。子曰:‘赐也,尔爱其羊,我爱其礼。’”西周时期,诸侯每月初一规定应祭祀祖庙,祭时要用活羊。这一奴隶制社会的礼制,到春秋时期,自鲁文公始,诸侯便不亲临祭祀,只是送一只