同“地下修文”。唐王维《故右豹韬卫长史任君神道碑》:“陈力异代,官成圣朝。修文下泉,名在天爵。”
汉.赵晔《吴越春秋.王僚使公子光传》:“子胥既渡,渔父乃视之,有其饥色,乃谓曰:‘子俟我此树下,为子取饷。’渔父去后,子胥疑之,乃潜身于深苇之中。有顷,父来,持麦饭、鲍鱼羹、盎浆,求之树下,不见,因歌
源见“接舆歌凤”。借指隐士。唐王维《辋川闲居赠裴秀才迪》诗:“渡头余落日,墟里上孤烟。复值接舆醉,狂歌五柳前。”宋韩淲《涧泉日记》卷下:“〔陆羽〕独行野中,诵诗击木,裴徊不得意,或恸哭而归,故时谓之‘
汉成帝时,赵飞燕因体态轻盈,擅长歌舞而颇受成帝宠幸,其妹赵合德亦被选入宫中。后赵飞燕被立为皇后,赵合德任昭仪。姊妹专宠十余年,但都没有生孩子。成帝死后,哀帝即位,尊赵飞燕为皇太后。不久司隶解光上奏哀帝
《庄子.达生》:“夫醉者之坠车,虽疾不死。骨节与人同而犯害与人异,其神全也,乘亦不知也,坠亦不知也。死生惊惧不入乎其胸中,是故遻物而不慑。彼得全于酒而犹若是,而况得全于天乎?”后以“德全如醉”为跌落而
《新唐书.柳仲郢传》:“母韩,即皋女也,善训子,故仲郢幼嗜学,尝和熊胆丸,使夜咀咽以助勤。”皋,即韩皋。和,音huò,调制。柳仲郢母用熊胆和制成丸,让儿子吐服,因味苦能提神,以使夜间学习不致困睡。后因
同“枕石漱流”。唐韩偓《余卧疾深村闻一二郎官因成此篇》:“枕流方采北山薇,驿骑交迎市道儿。”【词语枕流】 汉语大词典:枕流
源见“长沙谪”。泛指遭嫉被贬之人。唐李白《留别贾舍人至》诗之二:“君为长沙客,我独之夜郎。”
同“棠棣”。《文选.谢瞻〈于安城答灵运〉诗》:“华萼相光饰,嘤鸣悦同响。”吕延济注:“华萼,喻兄弟也。”【词语华萼】 汉语大词典:华萼
《吕式春秋.察今》:“尝一脟肉而知一镬之味,一鼎之调。”鼎在古代是烹煮食物的器皿,脔指切成小块的肉。尝鼎一脔原意是尝鼎镬中的一块肉,便可知鼎镬中食物的滋味。后用尝鼎一脔比喻根据部分可推知全体。王安石《