亦作“分庭抗礼。”以平等、相当的礼节相见。古代礼节,宾客与主人相见时,分别站在庭院的两边,相对行礼,以平等的地位相待,故称。《庄子.渔父》:“万乘之主,千乘之君,见夫子未尝不分庭伉礼。”《史记.货殖列
同“冬爱”。唐李白《上安州李长史书》:“戢秋霜之威,布冬日之爱。”
源见“优孟衣冠”。谓真假难辨。宋程珌《沁园春.读史记有感》词:“算汨罗醒处,元来醉里,真敖假孟,毕竟难封。”
源见“骑鹤上扬州”。比喻游历他乡风景名胜。清李调元《题陕州牧雷莲客放鹤小照》诗:“待得腰缠十万贯,与君骑鹤扬州游。”
《尚书.周书.君奭》:“惟文王尚克修和我有夏。亦惟有若虢叔,有若闳夭,有若散宜生,有若泰颠,有若南宫括。”旧题汉.孔安国传:“凡五臣佐文王为胥附、奔走、先后、御侮之任。”颠夭是周文王的贤臣泰颠、闳夭的
见〔着意栽花花不发,等闲插柳柳成阴〕。
宋.释道原《景德传灯录》卷十八《师备禅师》:“师一日遣僧送书上雪峰和尚。雪峰开缄,唯白纸三幅。问僧:‘怎么?’曰:‘不会。’雪峰曰:‘不见道君子千里同风。’”“千里同风”原乃佛家语,其意是虽远隔千里,
又作“朝不保夕”、“朝不谋夕”、“朝不虑夕”。朝(zhāo招):早晨。不及:不到。夕:傍晚。指早晨都顾不到傍晚,常用以形容人民生活的困苦,或指遭遇的艰难。多尔衮(1612-1650年),姓爱新觉罗,名
源见“滕公佳城”。指将死的不祥之兆。系大臣生死天定的宿命观点的反映。唐李端《张左丞挽歌》之一:“鸟来伤贾傅,马立葬滕公。”
犹相提并论。《史记.苏秦列传》:“夫破人之与破于人也,臣人之与臣于人也,岂可同日而论哉!”《后汉书.李固传》:“明公踵伯成之高,全不朽之誉,岂与此外戚凡辈耽荣好位者同日而论哉!”见“同日而语”。《后汉