源见“访戴”。谓造访故友路中的景致。唐许浑《宣城赠萧兵曹》诗:“舟寒剡溪雪,衣破洛城尘。”唐吴融《山居喜友人相访》诗:“高于剡溪雪,一棹到门回。”
唐.崔令钦《教坊记》:“苏五奴妻张四娘善歌舞……有邀迓者,五奴辄随之前。人欲得其速醉,多劝酒。五奴曰:‘但多与我钱,虽吃?(音duī,蒸饼)子亦醉,不烦酒也。’今呼鬻(音yù,卖)妻者为‘五奴’,自苏
《晏子春秋.问下一》:“春省耕而补不足者谓之游,秋省实而助不给者谓之豫。”后因以“秋豫”谓帝王秋季出巡,视民收获之丰歉,以助其不足者。汉崔骃《西巡颂》:“昔既春游,今乃秋豫。”【词语秋豫】 汉语大
《北史.阳之休传》:“弟俊之多作六言歌,世俗流传,名为《阳五伴侣》,写而卖之,在市不绝。俊之尝过市,取而改之,言其字悮,卖书者曰:‘阳五古之贤人,作此《伴侣》,君何知之,轻敢议论?’俊之大喜。”北齐阳
《晋书.束皙传》:“束皙字广微,阳平元城人。……太康中,郡界大旱,皙为邑人请雨,三日而雨注,众谓皙诚感,为作歌曰:‘束先生,通神明,请天三日甘雨零。我黍以育,我稷以生。何以畴之?报束长生。’”畴,通酬
同“击副车”。宋钱惟演《始皇》诗:“已觉副车惊博浪,更携连弩望蓬壶。”
《世说新语.赏誉》:“世称庾文康(注:庾亮亦称文康)为丰年玉,稚恭(注:庾翼字稚恭)为荒年谷。庾家论云是文康称恭为荒年谷,庾长仁(注:庾统)为丰年玉。”“荒年谷”,能救民之饥困,故用以比喻拯民济世之才
原作“宁为鸡口,无为牛后”。鸡口,鸡进食处;牛后,牛排便处。意谓宁可为小国之君以保持自主,不愿作大国附庸而受制于人。或作“宁为鸡尸,无为牛从”。公元前333年,苏秦说服燕、赵、楚、齐四国推行合纵政策之
《国语.吴语》:“孤日夜相继,匍匐就君。”后以“日以继夜”谓日夜不停。丁玲《韦护》三章:“他们日以继夜,夜以继日,栖在小房子里。”主谓 形容连续进行,没有间断。语出《国语·吴语》:“孤日以继夜,匍匐就
同“长安远”。唐岑参《过燕支寄杜位》诗:“长安遥在日光边,忆君不见令人老。”