源见“哭穷途”。喻指陷于困境、无路可走的悲哀。清张问陶《由睫巢移居竹尾小楼》诗:“人有阮生泪,楼绝庾公尘。”【词语阮生泪】 汉语大词典:阮生泪
同“汲黯卧理”。清 吴用威《春溪春泛遇伯严笠侪于别舫》诗:“淮阳汲黯但工卧,听鼓不用晨趋衙。”
汉:原指汉朝,后也指汉族。威仪:帝王或大臣的仪仗,扈从。 汉有想到今天能重见汉朝官员的服饰礼仪。 表示人们对光复旧物的喜悦之情。语出《后汉书.光武帝纪》:“老吏或垂涕曰:’不图今日复见汉官威仪。’
源见“陈雷胶漆”。借指友情深挚。《品花宝鉴》一回:“这颜庄在日,与士燮……有雷 陈至契。”
《世说新语.赏誉》:“王右军……道祖士少(约)‘风领毛骨,恐没世不复见如此人。’”毛骨,此指人的风貌。晋.王羲之曾盛赞祖约毛骨不凡,毕生没见到第二个这样的人。后用为誉人风貌出众不凡之典。唐.杜甫《奉送
《初学记》卷十一引三国吴.谢承《后汉书》:“郑弘为临淮太守,行春,有两白鹿随车,挟毂而行。弘怪,问主簿黄国为吉凶,贺曰:‘闻三公车轓画作鹿,明府当为宰相。’张弘果为太尉。”后以“画鹿轓”用为三公(太尉
指激历世人,使鲁钝者也奋发有为。《汉书.梅福传》:“然其携桀,指世陈政,言成文章,质之先圣而不缪,施之当世合时务,若此者,亦无几人。故爵禄束帛者,天下之底石,高祖所以历世摩钝也。”携磨:同“俊杰”。底
同“纸醉金迷”。《官场现形记》七回:“一霎时局已到齐,真正是翠绕珠围,金迷纸醉,说不尽温柔景象,旖旎风光。”阿英《“灯市”》:“金迷纸醉之中,同样的有无灯的人家,突不见烟的人家,遭受了灾荒的人家。”见
博:广博。这里用作动词,是使其广博的意思。文:指文献典籍。 意谓用各种文献来丰富我的知识。语出《论语.子罕》:“夫子循循然善诱人,博我以文,约我以礼,欲罢不能。”宋.徐铉《池州重建紫极宫碑铭》:“铉
源见“黄金台”。谓帝王招纳贤士英杰之处。清王摅《和吴汉槎就讯刑部》:“太息无人延国士,昭王台废已荒丘。”