记作业>历史百科>历史典故>笑骂从汝

笑骂从汝

言其不畏人言,我行我素。邓绾(1028-1086年)字文约,宋成都双流(今四川双流)人,举进士,为礼部第一。神宗熙宁三年(1070年)为宁州(今甘肃宁州)通判。当时,王安石深得神宗信任,专执朝政,推行新法。邓绾上书朝廷陈述应当兴办或改革的政务数十条,认为宋朝建立后已历百年,长期安于现状,应当从事改革。又给神宗上书说:“陛下得到像伊尹、吕尚那样贤才的辅佐,制订了青苗、免役等法,老百姓无不欢欣鼓舞,感恩戴德。以臣所见到的宁州的情况,可推知整个西河路都是这样,由西河路可知全国都是如此。确实是历史上少见的优良政策。愿皇上不要为浮言所动,坚持推行下去。”对王安石极尽谄媚。又专门给王安石写信,王安石就把他推荐给神宗。邓绾乘坐驿站的车马入京晋见。正值庆州有夏寇侵扰,邓绾详细陈述了有关情况。神宗问及王安石和吕惠卿,邓绾回答说不认识他们。神宗说:“安石是当今具有古风的人;惠卿是位贤才。”邓绾离朝后见到王安石,却是一见如故,好像素有交往一样。宰相陈升之、冯京因为邓绾熟悉边防事务,嘱王安石善待于他,并使他作了宁州知州。邓绾得知后十分不快,当众声称:“急急忙忙把我召来,难道还让我回宁州吗?”主管官员问他:“你认为自己当什么官合适?”邓说:“至少也应当是个馆职。”“你以为可以作个谏官吗?”邓绾答道:“这对我最合适不过了。”次日,果然得到了馆职。同乡人在京都的都讥讽和嘲骂他,邓绾却说:“笑骂由你们,好官还是我来作。”后人常以此典表示对他人的诽议指责不予理睬,我行我素。

【出典】:

宋史》卷329《邓绾传》10597页:“邓绾字文约,成都双流人。举进士,为礼部第一。稍迁职方员外郎。熙宁三年冬,通判宁州。时王安石得君专政,条上时政数十事,……其辞盖媚王安石。又贻以书颂,极其佞谀。安石荐于神宗,驿召对。方庆州有夏寇,绾敷陈甚悉。帝问安石及吕惠卿,以不识对。帝曰:‘安石,今之古人;惠卿,贤人也。’退见安石,欣然如素交。宰相陈升之、冯京以绾练边事,属安石致斋,复使知宁州。绾闻之不乐,诵言:‘急召我来,乃使还邪?’或问:‘君今当作何官?’曰:‘不失为馆职。’‘得无为谏官乎?’曰:‘正自当尔。’明日,果除集贤校理、检正中书孔目房。乡人在都者皆笑且骂,绾曰:‘笑骂从汝,好官须我为之。’”

【例句】:

清·丘逢甲《嗟哉行》:“邓绾好官曾几时?人笑褚公今冷齿。” 清·王夫之《广遣兴》:“笑骂好官皆蝶梦,英雄孺子一蜣丸。”


主谓 对他人的讽刺批评置之不理。《宋史·邓绾传》:“~,好官须我为之。”△用于说明一种处世态度。


【典源】《宋史·邓绾传》:“ (邓绾)其辞盖媚王安石。又贻以书颂,极其佞谀。安石荐于神宗,驿召对。方庆州有夏寇,绾敷陈甚悉。帝问安石及吕惠卿,以不识对。帝曰:‘安石,今之古人; 惠卿,贤人也。’退见安石,欣然如素交。……明日,果除集贤校理、检正中书孔目房。乡人在都者皆笑且骂,绾曰:‘笑骂从汝,好官须我为之。’”

【今译】 宋代邓绾曾上书谄谀王安石,王将邓推荐给宋神宗。神宗召见邓绾,邓却否认认识王安石,以示无私情。而下朝见到安石,又装得非常亲热,因而博得官职。别人笑骂他,他却说:“笑骂随你们,好官还要我来做。”

【释义】 后以此典形容人为求名利,行为卑污,不顾别人笑骂。

【典形】 邓绾好官、笑骂好官。

【示例】

〔邓绾好官〕清·丘逢甲《嗟哉行》:“邓绾好官曾几时? 人笑褚公今冷齿。”

〔笑骂好官〕 清·王夫之《广遣兴》:“笑骂好官皆蝶梦,英雄孺子一蜣丸。”


【词语笑骂从汝】  成语:笑骂从汝汉语词典:笑骂从汝

猜你喜欢

  • 紫囊赌谢

    《晋书.谢玄传》载:谢玄少有大志,为叔父谢安所器重,惟“玄少好佩紫罗香囊,安患之,而不欲伤其意,因戏赌取,即焚之”。玄自此不再佩带。后因以“紫囊赌谢”为善于对年少嬉戏子弟引导教育的典故。金蔡松年《水龙

  • 张良烧栈

    《史记.留侯世家》:“汉元年正月,沛公为汉王,王巴蜀。汉王赐良金百溢(通镒),珠二斗,良具以献项伯。汉王亦因令良厚遗项伯,使请汉中地。项王乃许之,遂得汉中地。汉王之国,良送至褒中,遣良归韩。良因说汉王

  • 逾墙钻穴

    同“钻穴逾墙”。指男女偷情。《警世通言.杜十娘怒沉百宝箱》:“兄留丽人独居,难保无逾墙钻穴之事。”见“钻穴逾墙”。清·纪昀《阅微草堂笔记·槐西杂志四》:“彼妇之~,密会悲欢,何异狐之冶荡乎?”【词语逾

  • 李膺门馆

    同“李膺门”。唐王季友《酬李十六岐》诗:“于何车马日憧憧,李膺门馆争登龙。千宾揖对若流水,五经发难如叩钟。”【词语李膺门馆】   汉语大词典:李膺门馆

  • 须弥芥子

    《维摩诘经.不可思议品》:“若菩萨住是解脱者,以须弥之高广内芥子中,无所增减,须弥山王本相如故。”后以“须弥芥子”为广狭、大小等相容自在、融通无碍的典故。宋辛弃疾《水调歌头.题永丰杨少游提点一枝堂》词

  • 执辔如组,两骖如舞

    辔( ㄆㄟˋ pèi ):马缰绳。组:用丝织的带子。骖( ㄘㄢ cān ):古代驾车的马,在中的叫服,在外的叫骖。 手握缰绳像丝带,骖马奔驰像跳舞。 形容驾驭车马技术高超。 常用以比喻御民有

  • 目成

    《楚辞.九歌.少司命》:“满堂兮美人,忽独与余兮目成。”东汉.王逸注:“言万民众多,美人并会,盈满于堂,而司命独与我睨而相视,成为亲亲也。”目成,指美人满堂,少司命(司主儿童命运之神)不垂青眼于他人,

  • 红袖拂尘

    宋.吴处厚《青箱杂记》卷六:“世传魏野尝从莱公(注:宋寇准封莱国公)游陕府僧舍,各有留题,后复同游,见莱公之诗,已用碧纱笼护,而野诗独否,尘昏满壁。时有从行官妓,颇慧黠,即以袂就拂之。野徐曰:‘或得常

  • 不忘簪屦

    源见“刈蓍遗簪”、“坠屦”。谓不忘故旧之情。唐温庭筠《上萧舍人启》:“所冀陶钧之日,不忘簪屦馀。”

  • 点晴

    绘画生动传神与否,眼睛最为重要,这是关键之笔。后多用为指作文点明要旨之处。《晋书.顾恺之传》:“尤善丹青,图写特妙,谢安深重之,以为有苍生以来未之有也。恺之每画人成,或数年不点目晴。人问其故,答曰:‘