蒙锦绣
《史记.滑稽列传.优孟传》:“楚庄王之时;有所爱马,衣以文绣,置之华物之下,席以露床,啗以枣脯。”
楚庄王喜爱马匹,故把锦绣披在他喜爱的马背上。后遂用为殊宠之典。
唐.杜牧《往年随故府吴兴公夜泊芜湖口令赴官西去再宿芜湖感旧伤怀因成十六韵》诗:“驽骀蒙锦绣,尘土浴潺湲。”
《史记.滑稽列传.优孟传》:“楚庄王之时;有所爱马,衣以文绣,置之华物之下,席以露床,啗以枣脯。”
楚庄王喜爱马匹,故把锦绣披在他喜爱的马背上。后遂用为殊宠之典。
唐.杜牧《往年随故府吴兴公夜泊芜湖口令赴官西去再宿芜湖感旧伤怀因成十六韵》诗:“驽骀蒙锦绣,尘土浴潺湲。”
本谓鹏鸟飞向南方,后则泛指远大志向和前途。鹏鸟迁徙南海时,两翼拍击水面,浪花高达三千里,由于巨大的冲力所带起的旋风高达九万里。鹏鸟飞到九万里的高空,背负青天,向南海飞翔,什么力量也不能阻挡。【出典】:
致:达到。驮着很重的东西到达很远的地方。比喻既能担负重任又能持之以恒,不断前进。庞统(179-214年),字士元,襄阳(今湖北襄樊)人。刘备的谋士,与诸葛亮齐名,时人称之“凤雏”。东吴的大将周瑜曾帮助
《战国策.楚策四》载:汗明对春申君说:“君亦闻骥乎?夫骥之齿至矣,服盐车而上太行,蹄申膝折,尾湛胕溃,漉汁洒地,白汗交流,中阪迁延,负辕不能上。伯乐遭之,下车攀而哭之,解紵衣以冪之。骥于是俛而喷,仰而
源见“苏武节”。指公羊产奶的岁月。为对苏武归汉之时的诙谐语。清潘耒《吴圣玉归自辽左志喜》诗:“不图真有珠还日,始信非无羝乳年。”
广施恩惠,救济众人,使人们能免于困难。《论语.雍也》:“子贡曰:‘如有博施于民而能济众,何如?可谓仁乎?’”并列 广施德惠,拯救民众。《论语·雍也》:“如有博施于民,而能济众,何如?”△多用于施仁政方
源见“金声玉振”。形容帝王仁德之音。《晋书.景帝纪》:“夫圣王重始,正本敬初,古人所慎也。明当大会,万众瞻穆穆之容,公卿听玉振之音。”亦比喻文辞声调铿锵或谓著述继美前贤。晋潘岳《夏侯常侍诔》:“英英夫
封薄:封赏低而少。西汉苏武出使匈奴,被无理拘禁19年,他坚贞不屈,历尽千辛万苦返回汉朝。苏武在始元六年(前81)春天返回长安后,被任命为典属国(掌管与少数民族交往事务的官员)。安阳侯上官桀、桑乐侯上官
三不知原指事情的开头、经过和结局这三个过程。现用一问三不知,泛指无论怎么问,对方一概不知,含贬意。公元前468年,晋国荀瑶率师伐郑。晋大夫荀寅认为:“君子谋划事情,要把这一件事情的开始、中间经过和最后
指京城陷落,皇帝坐着车子,在外流亡。《资治通鉴》汉献帝建安二十四年:“于是何进召戎,董卓乘衅,袁绍之徒从而构难,遂使乘舆播越,宗庙丘墟,王室荡覆,烝民涂炭,大命陨绝,不可复救。”李贤注:“播,迁也;越
暂时不急需办理的事物。孙和(事迹见前“爱日惜力”条)非常珍惜时光,反对士人以交游下棋为乐。他认为,一个人值得忧虑的是不能断绝情欲,如果真能断绝无益之欲以奉行德义之道,舍弃暂时不急需处理的事务而为建功立