负壶灌区
卫国的五大夫背负水壶浇灌韭菜地,全用人力,不用机械,表现了反朴归真,毫无机巧之心的道家思想。汉代刘向《说苑.反质》:“卫有五大夫俱负缶而入井,灌韭,终日一区。邓析过,下车为教之曰:‘为机重其后,轻其前,命曰桥。终日灌韭,百区不倦。’五大夫曰:‘吾师言曰:有机知之巧,必有机知之败。我非不知也,不欲为也。子其往矣!我一心溉之,不知改已。’邓析去,行数十里,颜色不悦怿,自病。弟子曰:‘是何人也?而恨我君,请为君杀之。’邓析曰:‘释之,是所谓真人者也,可令守国。’”
卫国的五大夫背负水壶浇灌韭菜地,全用人力,不用机械,表现了反朴归真,毫无机巧之心的道家思想。汉代刘向《说苑.反质》:“卫有五大夫俱负缶而入井,灌韭,终日一区。邓析过,下车为教之曰:‘为机重其后,轻其前,命曰桥。终日灌韭,百区不倦。’五大夫曰:‘吾师言曰:有机知之巧,必有机知之败。我非不知也,不欲为也。子其往矣!我一心溉之,不知改已。’邓析去,行数十里,颜色不悦怿,自病。弟子曰:‘是何人也?而恨我君,请为君杀之。’邓析曰:‘释之,是所谓真人者也,可令守国。’”
原作“同乎流俗,合乎污世”。原意指言行与流俗常人相同,后用来称随着坏人一起做坏事。孟子在批评那些好好先生时说,这种人降低自己身分,说话、办事都和流俗常人没有什么两样,在黑暗的社会里仿佛过得很舒心,平常
鸣:鸣叫。这里泛指有所抒发。 事物得不到原有的平静,就要有所抒发。 后多指人的遭遇不平就要发出声音表示不满或反抗。语出唐.韩愈《送孟东野序》:“大凡物不得其平则鸣。草木之无声,风挠之鸣;水之无声,
春秋:我国古代编年体史书名。相传为孔子据鲁史修订而成。 孔子作《春秋》,直书史事,字寓褒贬,使叛乱的臣子,不孝的儿子感到惧怕。语出《孟子.滕文公下》:“昔者禹抑洪水而天下平,周公兼夷狄,驱猛兽而百姓
《庄子.人间世》:“彼且为无町畦,亦与之为无町畦。”町,音tǐng。战国时,颜阖将要作卫灵公太子蒯瞆的师傅,因为了解蒯凶暴的性体,觉得如果与他同流合污,助纣为虐,这就危害了国家;如果用正道去教导他,便
善有善报的故事。《渊鉴类函.粥三》:“昔有姓祝名染者,尝遇岁饥,施粥以济四方之贫者。后生一子,初赴试,染梦一人手持状元榜竖于门外,上写四字曰:‘施粥之报。’未几,有人报其子状元及第。”【词语祝染梦榜】
谓物当其时,各有佳胜。屈原的诗写道,成双成对的人儿,手持鲜花踩着鼓点翩翩起舞。美丽盛装的人儿,唱着动听的歌曲,有的象春天的兰花,有的象秋天的菊花,他们的形象永远刻在人们的心中。【出典】:《楚辞·九歌·
源见“鲲鹏展翅”。形容气象雄伟。金元好问《游泰山》诗:“扶摇九万里,未可诬《齐谐》。”
晋.萧广济《孝子传》:“萧芝至孝,除尚书郎,有雉数十头,饮啄宿止。当上直,送至歧路,下直入门,飞鸣车侧。”(引自《艺文类聚》卷九十)尚书郎萧芝至孝,有雉鸣车侧。“雉车”遂成为称颂“郎官”的典故。唐.杨
源见“积甲山齐”。又《后汉书.光武帝纪上》载:昆阳之战,光武以三千人,破寻、邑百万之众,“尽获其军实辎重、车甲珍宝,不可胜算,举之连月不尽,或燔烧其余”。形容打仗获胜,缴获甚多。北周庾信《周上柱国齐王
《文选》卷二十九《古诗十九首》其十八:“客从远方来,遗我一端绮。相去万余里,故人心尚尔。”“遗我一端绮”,是描写远方的故人怀念自己寄来一块绸缎。后因用以称美他人寄赠的作品。唐.李端《酬丘拱外甥览余旧文