记作业>历史百科>历史典故>贾生叹鵩

贾生叹鵩

鵩(fú服):古书上记载的一种鸟,像猫头鹰,古人以为是不祥之鸟。此典指贾谊见鵩鸟飞入坐旁,认为是不祥之兆而伤叹。后以此典比喻对命运、人事忧伤慨叹。贾谊(前200年——前168年),洛阳(今河南洛阳东)人。十八岁时即以文才出名,二十岁被汉文帝召为博士,一年后升太中大夫(掌议论,备顾问),因好议论国家大事,为大臣周勃等排挤,贬为长沙王(辖地在今湖南)太傅(辅弼国君之官)。贾谊作长沙王太傅第三年,有一天一头鸮(xiāo消,猫头鹰)鸟飞进屋内,停在座位旁边。楚地人把鸮叫作“服”。贾谊因受贬谪来居长沙,此地低洼潮湿,自以为不服水土,寿命不能长久。为这感到悲伤哀痛,就写一篇《鵩鸟赋》来宽慰自己。也用以婉指人死。此典又作“鵩入”、“鵩赋”、“问鸮”、“长沙鵩”、“鵩鸟集于前”、“叹鵩”、“贾鵩”、“忧鵩”、“贾谊鵩”、“贾生问鵩”、“占鵩”、“止鵩”、“赋鵩”。

【出典】:

史记》卷84《屈原贾生列传》2496页:“贾生为长沙王太傅三年,有鸮飞入贾生舍,止于坐隅(yú于,旁)。楚人命鸮曰‘服(通“鵩”)’。贾生以適(zhé折,通“谪”,流放贬职)居长沙,长沙卑湿,自以为寿不得长,伤悼之,乃为赋以自广。”

【例句】:

北周·庾信《周柱国纥干弘神道碑》:“既而三湘辽远,时遭鵩入;五溪卑湿,或见鸢飞。” 唐·戴叔伦《过贾谊旧居》:“楚乡卑湿叹殊方,鵩赋人非宅已荒。” 唐·韩愈《叉鱼》:“自可捐忧累,何须强问鸮。” 唐·白居易《和梦游春诗》:“时伤大野麟,命问长沙鵩。” 白居易《答户部崔侍郎书》:“虽鵩鸟集于前,枯柳生于肘,不能动其心也。” 宋·杨亿《许洞归吴中》:“三径未荒休叹鵩,十浆先馈定惊鸥。” 宋·苏轼《滕达道挽词》之二:“公方占贾鵩,我正买龚牛。” 宋·黄庭坚《次韵子瞻武昌西山》:“谪去长沙忧鵩入,归来杞国痛夭摧。” 宋·陆游《枕上》:“慵占贾谊鵩,空感祖生鸡。” 宋·孙觌《西徐上梁文》:“已免贾生问鵩之尤,遂谐韩公见蝎之喜。” 孙觌《富阳道中》:“客舍休占鵩,蛮村欲馔蛇。” 清·唐孙华《同年杨昆涛侍御挽诗》:“近得迁莺信,俄占止鵩凶。” 清·佟世临《戊寅秋拜先王父墓下》:“请缨慷慨终童志,赋鵩沉沦贾傅年。”


猜你喜欢

  • 辽海鹤

    同“辽东鹤”。宋陆游《感昔》诗之二:“往事已如辽海鹤,馀年空羡葛天民。”【词语辽海鹤】   汉语大词典:辽海鹤

  • 子贱琴

    源见“鸣琴化治”。称颂地方官善于治理政事。唐杜甫《夏日杨长宁宅送崔侍御》诗:“醉酒扬雄宅,升堂子贱琴。”

  • 剖冰求鲤

    晋.干宝《搜神记》卷十一:“王祥字休徵,琅邪人。性至孝。父早丧,继母朱氏不慈……母常欲生鱼,时天寒冰冻,祥解衣,将剖冰求之,冰忽自解,双鲤跃出,持之而归。母又思黄雀炙,复有黄雀数十入其蟆,复以供母。乡

  • 斫雕为朴

    《史记.酷吏列传》:“汉兴,破觚而为圜,斲(zhuó同斫)雕而为朴,纲漏於吞舟之鱼,而吏治烝烝,不至於奸,黎民艾安。由是观之,在彼不在此。”汉兴后,废除秦朝的各种法律,约法三章。又去掉外表的装饰,恢复

  • 抢榆枋

    《庄子.逍遥游》:“蜩与学鸠笑之曰:‘我决起而飞,抢榆枋,时则不至而控于地而已矣,奚以之九万里而南为?’”枋,檀木。蜩,蝉。学鸠,班鸠。蝉与鸠笑鹍鹏空有大志,凭虚御风,徙于南溟,时需六月,途程九万里,

  • 落乌纱

    同“落帽”。宋陈师道《九日寄秦观》诗:“淮海少年天下士,可能无地落乌纱。”

  • 望门大嚼

    同“屠门大嚼”。梁启超《过渡时代论》:“盈盈一水间,脉脉不得语。望门大嚼,我劳如何!”见“过屠门而大嚼”。【词语望门大嚼】  成语:望门大嚼

  • 鸿泥雪迹

    同“鸿爪雪泥”。清陈维崧《贺新郎.题孙赤崖小像》词:“总莫问鸿泥雪迹,一笑披图三珠树,羡儿皆字猘奴呼释。”

  • 割不正不食

    见〔席不正不坐,割不正不食〕。

  • 枯株朽木

    比喻无用之人。《红楼梦》第七回:“我虽比他尊贵,但绫锦纱罗,也不过裹了我这枯株朽木; 羊羔美酒,也不过填了我这粪窟泥沟。” 参见:○明珠暗投见“枯木朽株”。《红楼梦》7回:“我虽比他尊贵,但绫锦纱罗,