刀维屏
清代云南西双版纳召片领(意为“广大土地之主”)。傣族。车里军民宣慰使※刀绍文长子。乾隆三十二年(1767),缅甸木梳王入侵,其父因懦弱怯敌被革职后,继为宣慰使。三十七年(1772),又遭缅军侵,不能御,移宣慰司于九龙江内之小勐养。翌年,听信婿诏勐等离间,与清廷结怨,携家逃勐勇后返回,被清廷拘宁洱,解送昆明,革职。子诏占、侄诏麻哈捧及诏麻哈戡喃均未得承袭,遂携家潜逃。后投归,被监禁。四十六年死于昆明。
清代云南西双版纳召片领(意为“广大土地之主”)。傣族。车里军民宣慰使※刀绍文长子。乾隆三十二年(1767),缅甸木梳王入侵,其父因懦弱怯敌被革职后,继为宣慰使。三十七年(1772),又遭缅军侵,不能御,移宣慰司于九龙江内之小勐养。翌年,听信婿诏勐等离间,与清廷结怨,携家逃勐勇后返回,被清廷拘宁洱,解送昆明,革职。子诏占、侄诏麻哈捧及诏麻哈戡喃均未得承袭,遂携家潜逃。后投归,被监禁。四十六年死于昆明。
新疆三区(伊犁、塔城、阿勒泰)革命初期领导人,泛突厥泛伊斯兰主义者。又译艾力罕·吐烈或伊力汗·吐拉等。乌孜别克族。原籍中亚安集延。出身于宗教世家。俄国十月革命后因散布泛突厥、泛伊斯兰主义,曾于1924
中国、沙俄和外蒙古关于外蒙古现状和主权归属的协约。1911年,沙俄策动外蒙古封建主宣布“独立”后,中俄围绕外蒙古主权问题屡有争执。沙俄企图以允许外蒙古改“独立”为“自治”换取袁世凯政府对外蒙古现状的承
官名。满语音译。“黑白”意为“相商的”或“会议的”。加满语“巴”(意为“所在”、“场所”),为“黑白巴”,即讨论政务的“议政处”。加“昂邦”(意为“大官”),构成“黑白昂邦”,即清代参与谋议军政等事务
狍皮褥子。鄂温克语音译。亦作“德螫”。流行于今内蒙古呼伦贝尔地区。鄂温克族猎民传统的卧具之一。两张狍皮可做1条。有御寒,防潮湿作用。
见“忽里勒台”(1490页)。
女真语音译,《金史·国语解》谓“围猎”之意。演变为军士名。凡从事佃渔射猎之民被征入伍为兵者,称阿里喜,意为“士兵之副从”。级别低于正军(甲军)。多由正军子弟充当。每正军1人可携带副从1至2人。也随正军
?—1783清满族镶白旗人。富察氏。由世袭佐领兼鸟枪章京,乾隆二十一年(1756),补四川建昌游击。二十七年(1762),迁城守营参将。升维州协副将。三十六年(1771),因小金川土司与明正土司之争,
藏传佛教咒语名。藏语称“嘛呢意珠”。即“观音六字明咒”。六字即“唵、嘛、呢、叭、咪、哞”。源自梵文。唐代已被吐蕃尊信,敦煌石窟题记中到处可见。或书于寺院,或刻之于石,铸之于金属器皿,印之于布、纸,或藏
书名。记录白族古代民间传说的史籍。无名氏撰。康熙四十五年(1706)孟夏,大理圣源寺住持寂裕刊刻。内容为“白子国”创始起源,观音十八化等神异故事,摘译自白文※《白古通记》。为现存记载大理白族古老神话传
驻藏大臣衙门别称。位于拉萨大昭寺以北,小昭寺西南。原为拉萨地方首领顿珠结布之官府。其孙甘丹才旺于康熙二十年(1681)赴阿里驱逐克什米尔人入侵后居此,遂有甘丹康萨(府邸)之名。后为郡王颇罗鼐及其子珠尔