记作业>历史百科>民族起源>药物、制药与治疗手册

药物、制药与治疗手册

书名。全称《西藏王国卡普清传教士法诺的多米尼科神父搜集和实行的、为新传教士而编写的医疗方法说明》。18世纪上叶意大利卡普清西藏传教会法诺的多米尼科(P·Domenico da Fano)神父编。共500页。主要论述西藏的一般性疾病和特殊性疾病等病症、医疗方法和西藏出产的草药。内分5册:第一册《论医学训练的基本原理》共25章;第二册《论人体全身各种一般疾病及其治疗》;第三册《论人体各部分肢体出现的一些疾病》共36章;第四册《论各种药物的配成法》共28章;第五册《论妇女的各种特有疾病》共6章。附有《疾病名称及其所用药物表》32页、《草药及其成分简表》40页。是作者在西藏高原行医多年,对当地藏民所患各种疾病的疹断、用药和治疗方法的研究和总结,颇有学术和实用价值。本书未经印刷,由多米尼科亲自誊抄,今抄本仍存于罗马卡普清教会总会档案室。

猜你喜欢

  • 亦思马因

    ①(?—1274)元代著名炮师。回回人。祖籍波斯别马里思丹(今伊朗境)人。善造炮。至元八年(1271),应世祖召,与阿老瓦丁同至京师大都(今北京),奉命造新炮。九年,献所造巨石炮,其炮省力而击远。十年

  • 温腿

    靰鞡鞋的一种。赫哲语音译。亦作“温得”。其不同于※“温塔”,仅以狍、犴、鹿等兽皮制作,且样式与做法也不同。“温塔”因以整张皮作鞋底和鞋帮,故有皱折;此用多张兽腿皮拼制而成,不仅无皱折,且美观、结实耐穿

  • 卡尔梅克

    卫拉特蒙古别名。又译卡尔玛克、卡耳梅克、喀耳木克等。其含意众说纷纭,一说词根是蒙古语palim,原意指遗留在皮子上的脂肪或脂肪炼油后剩下之油渣,引申为遗留下来的人们。在中亚突厥语族历史文献及俄文档案等

  • 劝利晟

    802—823唐代南诏第九世王。又作券利晟、劝礼成、劝利。乌蛮,姓蒙氏。寻阁劝子。元和十一年(816),兄劝龙晟被弄栋节度王嵯巅谋杀后,继位,唐册其袭南诏王。十二年,改元全义。次年,厚赏王嵯巅,赐姓蒙

  • 颇罗鼐

    1689—1747清代西藏地方政府官员。名颇拉·索南多达,简称颇罗瓦或颇罗鼐。藏族。后藏江孜人。幼善骑射,武艺超群。崇信宁玛教派,善理政务。拉藏汗统治西藏时期,任传事官。康熙五十六年(1717),准噶

  • 日逐王

    匈奴官名。约冒顿单于(前209—前174年在位)时始置,分左右。位次于谷蠡王。由单于子弟充任,其号世袭。各有分地,左日逐王驻匈奴东部,右日逐王驻西部。为匈奴重臣,依次第高下也可继承单于位。为匈奴※六角

  • 阐波

    参见“阐”(2105页)。

  • 完泽笃皇帝

    见“铁穆耳”(1879页)。

  • 答不也

    亦作“挞不也”、“塔不也”、“塔不烟”。契丹语音译,意为“耕田者”,后被借入女真语中。此词在契丹语中,应产生于辽太祖耶律阿保机祖父匀德实开始教民稼穑时,被女真语借入,亦可能在金献祖完颜绥可徙居海古水,

  • 诺水东山之盟

    匈奴与汉使会盟。汉元帝永光元年(公元前43),汉遣车骑都尉韩昌、光禄大夫张猛送呼韩邪单于侍子归,闻单于民众益盛,欲北归,恐难制,遂与单于登诺水(又称诺真水)东山,刑白马,共饮血盟誓,约定汉匈一家,世代