菩提流志
唐代佛教译经师。本名达摩流支。译言“法希”。姓迦叶氏。南天竺人。婆罗门种姓。12岁出家,学声明数论,精通咒术、阴阳谶纬。60岁时皈依佛教,从耶舍瞿沙学经论。后到各地游历、讲法。武则天长寿二年(693)抵洛阳,于佛受记寺译《宝雨经》10卷。武则天证圣元年(695),与实叉难陀、义净合译《华严经》。中宗神龙二年(706),复译《大宝积经》120卷。据传寿156岁。卒,赐谥“开元一切遍知三藏”。
唐代佛教译经师。本名达摩流支。译言“法希”。姓迦叶氏。南天竺人。婆罗门种姓。12岁出家,学声明数论,精通咒术、阴阳谶纬。60岁时皈依佛教,从耶舍瞿沙学经论。后到各地游历、讲法。武则天长寿二年(693)抵洛阳,于佛受记寺译《宝雨经》10卷。武则天证圣元年(695),与实叉难陀、义净合译《华严经》。中宗神龙二年(706),复译《大宝积经》120卷。据传寿156岁。卒,赐谥“开元一切遍知三藏”。
参见“壮戏”(887页)。
官名。元代置,为宣抚使属员。参见“宣抚使”(1746页)。
?—935五代时河西军事首领。后梁贞明六年(920),以权知归义军留后接任瓜、沙地方※曹仁贵政权。同光二年(924),被后唐封为归义军节度使、沙州刺史、检校司空。西和于阗,东结回鹘,与甘州回鹘顺化可汗
书名。清代蒙古族万福辑著。共2卷。光绪十一年(1885)成书。卷首有序言,卷末附跋文。全书收有大量满文虚字,对字义和用法作了详细的介绍,并附有满汉对照的例句,是一本关于满文虚字用法的著作。
傣族古代宗教建筑,位于云南西双版纳勐海县景真坝流沙河畔小山坡上。为景真佛寺的经堂,傣历1063年(公元1701年)景真高僧厅蚌教建造,后经多次修葺。砖木结构,高21米,底直径10米。由座、身、顶三部分
约1815—1869清代新疆伊斯兰教白山派和卓。一称卡塔条勒、卡提条列。“卡塔”意为“大”。“条勒”或“条列”意谓“首领”。也称伊山汗和卓。玉素普和卓长子。清道光二十七年(1847),伙同克齐克罕、塔
官署。明洪武年间(1368—1398),为平定东北故元割据势力和控制东北蒙古内侵,特在大宁建立基地,戍兵屯田,设驿站,加强军事力量。洪武二十二年(1389)五月,明军在击溃捕鱼儿海(今贝尔湖)元主脱古
见“亦迷河卫”(873页)。
即“朵儿班”(840页)。
宋代下溪州土官。土家族。下溪州(治今湖南古丈东北)刺史※彭儒猛子。天圣(1023—1032) 初,以兄彭仕汉唆众作乱,受父命杀仕汉。五年(1027),父卒,献名马于宋,宋帝诏还其马,令袭下溪州刺史,赐