蒙文启蒙诠释
全称《蒙文启蒙诠释正字苍天如意珠》,亦称《鄂突尔贵麻尼》或简称《蒙文启蒙》。以正字法为主的蒙古语语法著作。内蒙古乌珠穆沁旗人莫洛木拉布金巴·丹金达格巴根据早期蒙古著名语言学家搠思吉斡节尔同名著作撰著。成书于雍正年间(1723—1735)。全书由文字史、字法、语音类别3部份组成。讲述了畏兀儿体蒙文字母系统和历史、元音辅音的分类和组合,蒙古语的格位系统、词类、词缀及元音和谐等问题。集蒙古语早期语法研究之大成。为20世纪前蒙古语语法著作的典范和研究蒙古语正字法的重要参考书。
全称《蒙文启蒙诠释正字苍天如意珠》,亦称《鄂突尔贵麻尼》或简称《蒙文启蒙》。以正字法为主的蒙古语语法著作。内蒙古乌珠穆沁旗人莫洛木拉布金巴·丹金达格巴根据早期蒙古著名语言学家搠思吉斡节尔同名著作撰著。成书于雍正年间(1723—1735)。全书由文字史、字法、语音类别3部份组成。讲述了畏兀儿体蒙文字母系统和历史、元音辅音的分类和组合,蒙古语的格位系统、词类、词缀及元音和谐等问题。集蒙古语早期语法研究之大成。为20世纪前蒙古语语法著作的典范和研究蒙古语正字法的重要参考书。
?—1771清朝大臣。满洲镶黄旗人。姓钮祜禄氏。弘毅公※额亦都曾孙。世居长白山。乾隆九年(1744),由吏部郎中署江西布政使,历官贵州布政使,山西、陕西、浙江、云南巡抚,云贵、湖广总督。二十八年(17
卫拉特蒙古人传统皮靴。流行于青海、新疆等地。以牛皮制成。用料因人而异,台吉多用红香牛皮,中嵌鹿皮,饰以文绣。宰桑也用红香牛皮,但不嵌鹿皮,也不饰文绣。普通牧民穿皮履,或黑或黄,不敢用红色。妇女靴履与男
?—1642清初将领。满洲正黄旗人。颜札氏。世居叶赫地方。国初率众归附,任牛录章京。天聪八年(1634),随军征明,败敌于铁岭、牛庄。旋随阿山、叶臣攻永平,奋战克敌,立功受奖。十年,以率先登崞县城功,
?—639唐代东突厥汗族。又作阿史那结社尔,亦单称结社率、结射率。阿史那氏。※始毕可汗子,※突利可汗什钵苾弟。唐贞观三年(629)十二月,随突利可汗附唐,任中郎将。因诬告突利谋反,为太宗所轻,久不进秩
我国水族使用的语言。属汉藏语系壮侗语族侗水语支。使用人口约28万。分布在贵州省三都水族自治县及其邻近的榕江、荔波、独山和都匀等县。无方言区别。根据语音和词汇差异,分为三洞、阳安和潘洞三个土语。以三洞土
见“阁院寺”(1728页)。
?—1731清朝武官。满洲镶黄旗人。俞窟里氏。世居虎尔哈松阿里江。雍正七年(1724),以参领随大将军傅尔丹,由北路进征厄鲁特蒙古准噶尔部噶尔丹策零。九年,和通胡尔汉诺尔之役,力战阵亡,追赠一拖沙剌哈
元末明初诗人。汉名马元德。回回人。先世西域巨商,随元世祖忽必烈征战有功,世代为官,定居武昌,至正十七年(1357)中进士,初授定海(今浙江镇海县)令、浙东元帅。二十六年(1366)晋奉化(今浙江奉化)
阿昌语音译,意为“拉婚”。旧时云南德宏阿昌族地区一种缔婚形式。解放前阿昌族青年男女恋爱自由,通过“串姑娘” (阿昌语称※“作涅勤”)往往物色上心爱的对象,当双方要求结合时,却遭父母反对,姑娘和小伙子约
金熙宗武灵皇帝完颜亶年号。1138—1140年,凡3年。