记作业>历史百科>民族起源>阔尔斯

阔尔斯

哈萨克族婚俗歌曲。又译“科而斯”。意谓“哭别歌”。一般是在伴娘偕新娘与亲人告别时唱。歌词大意是:门前的小山坡啊,牛羊离不开你,可爱的故乡,亲爱的人们,我怎能忘记你们的情义。门前的柳树林啊,我常在你的绿荫下乘凉。我的好哥哥啊,你怎能忍心让我离去。天鹅被驱离了湖泊,马儿被驱离了草原。我的父兄呀,怎么狠心用我换取金钱。当新娘挥泪与亲人最后告别时,则须唱第三种司俗歌※“阔什提斯”(告别歌) (2275页)。

猜你喜欢

  • 木瓦

    撒拉语称萨力,意为“独木舟”。旧时撒拉族原始渡河工具。流行于青海、甘肃黄河上游地区。系由整根粗大圆木凿槽而成,长约3米,宽仅容人,每次可载3—5人。渡河时,将其推入水中,人坐(或蹲)中间,两手紧抓船沿

  • 高仁

    ?—727渤海王国将领。一作高仁义。大武艺(719—737年在位)时,官宁远将军、郎将。唐开元十五年(日本圣武天皇神龟四年,727)秋,奉武艺命与高斋德等共24人首次使骋日本。海中遇大风,漂至虾夷人境

  • 额里野

    见“库页岛”(1109页)。

  • 敖雷巴尔肯

    旧时萨满教神祗之一。达斡尔语音译,意为“狐仙爷”。“肯”,亦作“汗”或“坎”。流行于达斡尔族地区。传说其为狐狸、黄鼠狼变成的精灵,出现于清末,因修道年短,不能进入官衙。作祟能使人生病或神经错乱,故家家

  • 尼柔

    独龙语音译。过去云南贡山独龙族的父系氏族组织。包括若干个※“其拉”(父系家族公社)。到解放前夕已经不具有共同经济生活和社会生活的氏族公社特征,已没有氏族公有土地和渔场(某些氏族仍保留有公共猎场),也没

  • 绛曲约

    又名尊者绛曲约。吐蕃达磨赞普八世孙,扎西拉德第三子。曾派译师贾尊珠僧格及纳措促陈杰哇携16秤黄金赴印度,于宋庆历二年(1042)迎请印度著名佛学家阿底峡来吐蕃广传显密佛学。在阿里普兰区之托林寺会见阿底

  • 讹出

    即“完颜㝢”(1147页)。

  • 户部司

    见“东京户部使司”(517页)。

  • ?讹

    参见“王枢”(201页)。

  • 阿悉吉

    见“阿悉结”(1216页)。