记作业>历史百科>诗词百科>唐诗今译集

唐诗今译集

人民文学出版社编辑部编,人民文学出版社1987年1月初版。这是一部唐代诗歌今译的结集。由国内唐诗专家、新诗家、诗词作家、研究及教学人士凡150余人,分别选译了唐代各个时期的诗篇370余首,包括不同流派、不同风格大家、名家、一般诗人以及无名氏凡110多人的传世之作。译诗不拘一格,概由译者依据原作的情况和自己的擅长,分别采用自由诗、格律诗、散文诗、民间歌谣和外国诗歌汉译的多种形式。每首译诗,都由译者在诗题下作了精当的解说,有的还记述了个人对古诗今译的见解和体会;对译文作了必要的注释;原诗则以《全唐诗》及有关版本参校,加以标点,附于译诗之后。入选诗人小传,则由傅璇琮、倪其心撰写。

猜你喜欢

  • 释岸

    【生卒】:606—685【介绍】:一作惟岸,并州交城(今属山西)人。初唐净土宗僧。《宋高僧传》有传。《全唐诗补编·续拾》存诗偈1首。

  • 信陵门

    信陵君的门第。亦泛指官高而礼贤好客之家。皇甫曾《送王相公赴幽州》:“渔阳在天末,恋别信陵门。”参见“信陵君”。

  • 后宫词(雨露由来一点恩)

    【介绍】:白居易作。作于长庆元年(821),是时居长安,为主客郎中、知制诰。此诗与另一首题为《后宫词》的七绝之题旨大意相同,也是以后宫宫女的怨恨之词,抒发政治上失意之情。语气激烈急促,可见怨尤之深。

  • 徐晶

    【介绍】:玄宗开元、天宝时人。曾官鲁郡录事。晶有诗名于当时,其诗已为唐人芮挺章选入《国秀集》中。《全唐诗》存诗5首。

  • 晚桃花

    【介绍】:白居易作于大和三年(829)在长安任刑部侍郎时。这是一首描写一树因竹遮松荫而晚开的红桃的七言律诗。首联点明题意。颔联写缘在斜日、闲人方遇之。颈联为诗题中“‘晚’字生波,寄慨绝远。”(查慎行《

  • 为鱼

    喻遭受灾祸。典出《左传·昭公元年》:“微禹,吾其鱼乎。”白居易《自蜀江至洞庭洞口有感而作》:“不尔民为鱼,大哉禹之绩。”李德裕《王京兆》:“投马灾未弭,为鱼叹方深。”

  • 差池

    (差chā)①差错,违失。李端《古别离二首》之二:“与君桂阳别,令君岳阳待。后事忽差池,前期日空在。”韩愈《寄崔二十六立之》:“每旬遗我书,竟岁无差池。”②冷落,蹉跎。韩愈《将归赠孟东野房蜀客》:“宦

  • 凉州馆中与诸判官夜集

    【介绍】:岑参作。约于天宝十三载(754)赴北庭途经武威时所作。诗写作者与故友在凉州客舍夜宴的情景。前六句描写了弯月秋风、琵琶声传、十万人家的凉州夜景,展现了边城重镇的繁华气象,也流露出作者凄冷落寞的

  • 萧疏

    ①稀疏,稀少。杜甫《远怀舍弟颖观等》:“云天犹错莫,花萼尚萧疏。”②寂寞;凄凉。杜甫《瀼西寒望》:“年侵频怅望,兴远一萧疏。”钱珝《江行无题一百首》之三十八:“今日秋风至,萧疏独沔南。”③超脱,散淡。

  • 梦入家门上沙渚,天河落处长洲路

    【介绍】:李贺《宫娃歌》诗句。天河落处,银河落下的地方,暗喻家乡的遥远。这二句写宫女美好而又令人心酸的梦境,写出了她们对家乡的向往,言外流露着对幽禁生活的不满和厌恶。可谓描画心理活动的成功之句。