记作业>历史百科>诗词百科>杜甫诗全译

杜甫诗全译

韩成武、张志民译注。河北人民出版社1997年10月出版,101.5万字。本书是大陆第一部杜诗全译本,以仇兆鳌《杜诗详注》所收诗歌为依据(唯《哭长孙侍御》一首作杜诵诗,不录),每首诗有题解、原诗、注释、译文四项。题解包括编年和内容提要。全书将杜甫生平分为读书与漫游时期、困居长安时期、身陷叛军中及为官时期、飘泊时期四个阶段。第三个阶段又分从奉先到鄜州、身禁长安、从长安到凤翔、从凤翔到鄜州、从鄜州到长安、从长安到华州六个段落;第四个阶段又分从华州到秦州、从秦州到同谷、从同谷到成都、从成都到绵州、梓州、阆州等地、返回成都、自成都沿岷江南下入长江东进、滞留云安、寓居夔州、飘泊荆湘九个段落。注释以精要为特点,一般只注释典故和生僻词语。译文是本书的核心部分。译者参阅了大量资料,细览百家之说,择其善者而从之;忠于作品原意,审慎加以翻译;个别诗句跳跃处,则根据上下文意而增补有关内容,总起来说,基本上做到了信、达、雅。

猜你喜欢

  • 刘牢

    指刘牢之。晋人,字道坚,曾官前将军、都督吴郡诸军事等。有外甥名何无忌,桓玄认为酷似其舅。见《晋书·刘牢之传》、《何无忌传》。后因以“刘牢”为咏甥舅情谊之典。杜甫《奉送二十三舅录事之摄郴州》:“徐庶高交

  • 连城

    见“连城璧”。

  • 老骨头

    老年人的谑称。犹老东西。郫城令《示女》:“深宫富贵事风流,莫忘生身老骨头。”

  • 玄武门

    唐宫门名。一为长安太极官(又名西内)北面正门。故址在今陕西西安市旧城北。一为长安大明宫(又称东内)北面正门。故址在今陕西西安市旧城北龙首原上。杜正伦有《玄武门侍宴》诗,张说有《玄武门侍射》诗。

  • 胥门

    城门名。即今江苏省苏州市城西门。张籍《送陆畅》:“共踏长安街里尘,吴州独作未归身。胥门旧宅今谁住,君过西塘与问人。”

  • 李台秀

    【介绍】:见李琪。

  • 未应

    ①不;不算。李白《梁园吟》:“东山高卧时起来,欲济苍生未应晚。”②不曾。李白《关山月》:“高楼当此夜,叹息未应闲。”

  • 夜筝

    【介绍】:白居易作于长庆元年(821)居长安时。前二,写弹筝之人。紫袖红弦,点明弹筝者乐妓身分。暗低容,表现出弹奏者完全沉浸于乐曲之中。后二,写听筝之人于“弦凝指咽”处,感受到的万重深情。白居易善于对

  • 何儒亮

    【介绍】:建中贞元之际与孟简同应进士试。生平他事无考。《全唐诗》存省试诗1首。

  • 姚南仲集

    文集。唐姚南仲撰。权德舆《右仆射赠太子太保姚公(南仲)集序》谓述作二百篇,列为十编。《新唐书·艺文志四》著录《姚南仲集》十卷。其后未见著录,当已亡佚。《全唐文》存文一篇。