【介绍】:杜牧作。见《将赴吴兴登乐游原一绝》。
【介绍】:张籍作。诗写秋夜江边送别情形,或实写,或泛写,意境旷远空阔,感情含蓄,寓于阔水、落月、白萍、鹧鸪等意象中,回环反复,有不尽之味。
【介绍】:杜牧《叹花》诗末二句。写风吹花谢,遍地狼藉,绿叶成荫,花已结子。喻大好时光已过,充满了惋惜之情。或谓以花喻人,写女子韶华已过,嫁人生子。
谓领先一手。吴圆《答李曜》:“韶光今已输先手,领得?珠掌上看。”
谓卖酒。垆,指放酒坛的土台。《史记·司马相如列传》载卓文君私奔相如,在临邛当垆卖酒。后以“当垆”为咏卓文君的典故,亦以咏美丽多情的酒家女。薛能《赠歌者》:“汉浦蔑闻虚解佩,临邛焉用枉当垆。”段成式《嘲
语出南朝宋刘义庆《世说新语·文学》:“桓公见谢安石作简文谥议,看竟,掷与坐上诸客曰:‘此是安石碎金。’”后用为称颂美好诗文之典。韦庄《和薛先辈见寄初秋寓怀即事之作二十韵》:“鲁殿铿寒玉,苔山激碎金。”
见“陶家柳”。
真个。感叹之辞。皮日休《病中有人惠海蟹转寄鲁望》:“族类分明连琐?,形容好个似蟛蜞。”
对兄长或同辈朋友的敬称。李嘉祐《故吏部郎中赠给事中韦公挽歌二首》之二:“仁兄与恩旧,相望泣泉台。”李端《送杨少府赴阳翟》:“冠带仁兄后,光辉寿母前。”
本指使宫室简陋。《论语·泰伯》记孔子称颂夏禹“卑宫室而尽力乎沟洫”。后因以为称美帝王自奉节俭的典故。陈子昂《奉和皇帝上礼抚事述怀应制》:“卑宫昭夏德,尊老睦尧亲。”